En resumen
- Formación: verbo base + -ing (work → working). Algunas reglas ortográficas: caída de la -e muda, duplicación de consonante, -ie → -y.
- Tiempos continuos: auxiliar be + participio presente (She is working / He was singing).
- Adjetivos: el participio presente describe lo que provoca un efecto (boring = aburrido); el participio pasado describe a quien lo siente (bored = aburrido/a).
- Participio presente vs gerundio: misma forma en -ing, pero el gerundio en inglés funciona como un sustantivo (Swimming is good for you).
- Perfect participle: having + participio pasado, para una acción terminada antes que otra (Having finished her work, she left).
El participio presente en inglés corresponde a la forma en -ing de los verbos. Es una forma no conjugada del verbo, que no varía según el sujeto. Es fundamental contrastar el participio presente en inglés con el gerundio español (-ando, -iendo), ya que es una fuente clásica de confusión para los hispanohablantes. Sus usos van mucho más allá de los tiempos continuos: adjetivo, proposición participial, acción simultánea, causa, perfect participle. Dominar esto es clave para superar exámenes como los de Cambridge (B1 Preliminary, B2 First) o los de la Escuela Oficial de Idiomas (EOI).
Formación del participio presente
La regla básica es sencilla: verbo base (infinitivo sin to) + -ing. Se aplican varias reglas ortográficas según la terminación del verbo.
| Regla | Ejemplo | Resultado |
|---|---|---|
| Caso general: base + -ing | work, talk, read | working, talking, reading |
| Base terminada en -e muda: caída de la -e | make, use, write | making, using, writing |
| Excepción: base terminada en -ee, -oe, -ye: sin caída | agree, see, dye | agreeing, seeing, dyeing |
| Vocal corta acentuada + consonante final: duplicación de la consonante | run, sit, swim, begin | running, sitting, swimming, beginning |
| Excepción: final -w, -x, -y: sin duplicación | fix, snow, play | fixing, snowing, playing |
| Base terminada en -ie: -ie se convierte en -y | tie, lie, die | tying, lying, dying |
| Inglés británico: duplicación de la -l final | travel, cancel | travelling, cancelling |
Inglés americano vs británico: en americano, la consonante -l final no acentuada no se duplica. Se escribe traveling (EE. UU.) y travelling (Reino Unido). Ambas formas son correctas.
El participio presente en los tiempos continuos
El uso más frecuente del participio presente es la formación de los tiempos continuos. La estructura es siempre: auxiliar be conjugado + participio presente del verbo principal.
| Tiempo | Estructura | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|
| Present continuous | am/is/are + -ing | She is reading. | Ella está leyendo. |
| Past continuous | was/were + -ing | He was sleeping. | Él estaba durmiendo. |
| Present perfect continuous | have/has been + -ing | They have been waiting. | Ellos llevan esperando un rato. |
| Past perfect continuous | had been + -ing | She had been crying. | Ella llevaba llorando un rato. |
| Future continuous | will be + -ing | We will be travelling. | Nosotros estaremos viajando. |
| Conditional continuous | would be + -ing | I would be working. | Yo estaría trabajando. |
Aunque esta forma se llame «participio presente», interviene en todos los tiempos continuos, del pasado al futuro. Por lo tanto, el nombre puede ser engañoso.
El participio presente como adjetivo: -ing vs -ed
El participio presente puede funcionar como adjetivo. Describe lo que provoca un efecto o un sentimiento. La forma en -ed (participio pasado adjetival) describe a la persona que siente este efecto.
| Adjetivo en -ing | Significado (causa) | Adjetivo en -ed | Significado (sentimiento) |
|---|---|---|---|
| boring | aburrido | bored | aburrido/a |
| interesting | interesante | interested | interesado |
| exciting | emocionante | excited | emocionado |
| tiring | agotador | tired | cansado |
| surprising | sorprendente | surprised | sorprendido |
| confusing | desconcertante | confused | desconcertado |
| frightening | aterrador | frightened | asustado |
The film was boring. La película era aburrida. (la película causa el aburrimiento)
She was bored. Ella estaba aburrida. (ella siente el aburrimiento)
That’s an interesting idea. Es una idea interesante.
He seemed interested in the project. Él parecía interesado en el proyecto.
¿Participio presente o gerundio?
El participio presente y el gerundio en inglés tienen la misma forma en -ing, pero su papel gramatical difiere. Aquí es donde los hispanohablantes suelen confundirse, ya que nuestro gerundio (-ando, -iendo) no se usa igual.
| Forma | Papel | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|
| Participio presente | Forma un tiempo verbal o funciona como adjetivo/adverbio | She is reading a book. | Ella está leyendo un libro. |
| Gerundio | Funciona como un sustantivo (sujeto, objeto, complemento) | Reading is my favourite hobby. | Leer es mi pasatiempo favorito. |
| Gerundio | Después de una preposición | She left without saying goodbye. | Ella se fue sin despedirse. |
| Gerundio | Después de ciertos verbos (enjoy, avoid, consider…) | He enjoys cooking. | A él le gusta cocinar. |
Para distinguir los dos: si la forma en -ing puede ser reemplazada por un sustantivo, es un gerundio. Si forma parte de un tiempo verbal con be, es el participio presente.
Verbos de percepción y de movimiento
Verbos de percepción (see, hear, watch, feel, smell, notice…)
Estos verbos se construyen ya sea con el infinitivo sin to, o con el participio presente. El significado cambia.
I saw him cross the road. Lo vi cruzar la calle. (acción completa, de principio a fin)
I saw him crossing the road. Lo vi cruzando la calle. (acción en curso)
She heard someone singing. Ella escuchó a alguien cantar.
I could smell something burning! ¡Olía algo quemándose!
Verbos de movimiento y de posición
Los verbos go y come se combinan con un participio presente para describir la actividad practicada durante el desplazamiento.
She goes running every morning. Ella va a correr cada mañana.
I went shopping yesterday. Fui de compras ayer.
She came running towards me. Ella vino corriendo hacia mí.
Acciones simultáneas y construcciones con spend, waste, catch, find
El participio presente puede describir dos acciones que se desarrollan al mismo tiempo, con el mismo sujeto. También expresa una relación de causa o de tiempo.
She sat at her desk, typing an email. Ella estaba sentada en su escritorio escribiendo un correo electrónico.
Feeling hungry, he went to the kitchen. Como tenía hambre, fue a la cocina.
Not knowing the answer, she stayed quiet. Al no saber la respuesta, se quedó en silencio.
La estructura spend/waste + duración + participio presente expresa el tiempo o el dinero dedicado a una actividad. Con catch y find, la estructura es verbo + complemento + participio presente.
She spends two hours a day commuting. Ella pasa dos horas al día en el transporte.
Don’t waste time arguing. No pierdas el tiempo discutiendo.
I caught him reading my messages. Lo pillé leyendo mis mensajes. (sorpresa, incomodidad)
She found him sitting alone in the dark. Ella lo encontró sentado solo en la oscuridad. (neutro)
La proposición participial
Una proposición participial es una oración subordinada cuyo verbo está en participio presente. No tiene sujeto propio: es el mismo que el de la oración principal. Esta construcción está reservada sobre todo para la escritura formal, para aligerar oraciones complejas.
Feeling nervous, she approached the microphone. Nerviosa, se acercó al micrófono.
= As she was feeling nervous, she approached the microphone.
The runners focusing on the same goal inspired everyone. Los corredores que se concentraban en el mismo objetivo inspiraron a todos.
= The runners who were focusing on the same goal inspired everyone.
Atención a la concordancia del sujeto: el sujeto gramatical de la proposición participial debe corresponder al de la principal. Walking down the street, a bus hit him es incorrecto: era él, y no el autobús, quien caminaba.
El perfect participle
El perfect participle se forma con having + participio pasado (having done, having said, having left). Indica que una primera acción ha terminado antes de que comience una segunda. Su uso está reservado para el lenguaje escrito formal.
She had trained for months. She felt ready for the race.
→ Having trained for months, she felt ready for the race. Habiéndose entrenado durante meses, se sentía lista.
→ Having signed the contract, he left the meeting. Después de haber firmado el contrato, abandonó la reunión.
Ejercicio práctico
Pon a prueba tus conocimientos sobre el participio presente en inglés:
Pregunta 1: ¿Cuál es la forma correcta del participio presente de swim?
Pregunta 2: «La película era aburrida.» Elige la traducción correcta.
Pregunta 3: ¿Qué frase utiliza correctamente el participio presente con un verbo de percepción?
Pregunta 4: «She loves swimming in the sea.» ¿Cuál es el papel de swimming aquí?
Pregunta 5: Transforma en proposición participial. «As she didn’t know the answer, she stayed quiet.»
Pregunta 6: Completa. «She ___ all morning preparing for the interview.»
Pregunta 7: ¿Qué frase utiliza el perfect participle correctamente?
Pregunta 8: ¿Cuál es la ortografía correcta del participio presente de lie (estar tumbado)?


