Expresar tus gustos en inglés no se limita a decir «I like» o «I don’t like». Esta pequeña lección de inglés sobre la expresión de los gustos te presenta todos los verbos y expresiones útiles para decir con precisión lo que te gusta o te desagrada, así como su construcción gramatical.
Clasificación de verbos de gusto por intensidad
| Intensidad | Verbos positivos | Traducción | Verbos negativos | Traducción |
|---|---|---|---|---|
| Leve | Like | Gustar | Don’t like | No gustar |
| Enjoy | Disfrutar | Dislike | No apreciar | |
| Appreciate | Apreciar | Be not keen on | No ser fan de | |
| Moderada | Love | Adorar | Can’t stand | No soportar |
| Prefer | Preferir | Can’t bear | No soportar | |
| Be fond of | Tener debilidad por | Recoil from | Retroceder ante | |
| Cherish | Apreciar/Atesorar | Shun | Evitar | |
| Fuerte | Adore | Adorar | Hate | Detestar |
| Be crazy about | Estar loco por | Despise | Despreciar | |
| Be addicted to | Ser adicto a | Loathe | Aborrecer | |
| Crave | Desear intensamente | Abhor | Abominar | |
| Relish | Saborear | |||
| Savor | Saborear |
Construcción gramatical con verbos de gusto
Construcciones gramaticales esenciales
| Construcción | Utilización | Ejemplos |
|---|---|---|
| Verbo + sustantivo | Objetos, conceptos | I like chocolate / She hates noise |
| Verbo + verbo-ing | Actividades (regla general) | I enjoy reading / He loves cooking |
| Verbo + to + verbo | Con like, love, prefer, hate | I like to read / She prefers to work alone |
| Prefer + sustantivo + to + sustantivo | Comparaciones | I prefer tea to coffee |
Regla general: verbo + gerundio (-ing)
La mayoría de verbos de gusto van seguidos de un verbo en -ing.
- I enjoy reading in the evening. (Disfruto leyendo por la noche.)
- She hates working on Sundays. (Ella odia trabajar los domingos.)
- They love dancing together. (Les encanta bailar juntos.)
Excepciones con to + verbo
Algunos verbos aceptan también to + verbo base: like, love, prefer, hate.
- I like to read before sleeping. (Me gusta leer antes de dormir.)
- She loves to cook for her family. (Le encanta cocinar para su familia.)
- He prefers to work alone. (Prefiere trabajar solo.)
Verbos de gusto positivos detallados
Like
El verbo más común para expresar lo que nos gusta. Se usa en todos los contextos.
- I like your new haircut. (Me gusta tu nuevo corte de pelo.)
- Do you like Italian food? (¿Te gusta la comida italiana?)
- She likes swimming in the morning. (Le gusta nadar por la mañana.)
Love
Más intenso que like, love expresa adoración.
- I love spending time with my family. (Me encanta pasar tiempo con mi familia.)
- They love traveling around the world. (Les encanta viajar por el mundo.)
- She loves her new job. (Le encanta su nuevo trabajo.)
Enjoy
Indica que se disfruta haciendo algo. Siempre seguido de un sustantivo o gerundio.
- We enjoyed the concert last night. (Disfrutamos el concierto anoche.)
- I enjoy cooking on weekends. (Disfruto cocinando los fines de semana.)
- He enjoys playing chess with his grandfather. (Disfruta jugando ajedrez con su abuelo.)
Cherish
Verbo más intenso que appreciate, expresa un apego profundo y precioso.
- I cherish the memories of our vacation. (Atesoro los recuerdos de nuestras vacaciones.)
- She cherishes her grandmother’s ring. (Atesora el anillo de su abuela.)
Crave
Expresa un deseo intenso o un antojo repentino.
- I crave chocolate when I’m stressed. (Se me antoja chocolate cuando estoy estresado.)
- She craves adventure and excitement. (Anhela aventura y emoción.)
Relish
Significa saborear con gran placer, a menudo usado para comida o experiencias.
- I relish every bite of this cake. (Saboreo cada bocado de este pastel.)
- He relishes the challenge of difficult tasks. (Disfruta el desafío de tareas difíciles.)
Savor
Similar a relish, significa apreciar lenta y plenamente.
- She savors her morning coffee. (Saborea su café matutino.)
- We should savor these precious moments. (Deberíamos saborear estos momentos preciosos.)
Prefer
Expresa una preferencia, a menudo en una comparación.
- I prefer tea to coffee. (Prefiero el té al café.)
- She prefers working from home. (Prefiere trabajar desde casa.)
- We prefer to eat early. (Preferimos comer temprano.)
Be fond of
Expresión más formal que like, indica un apego personal.
- I’m fond of old movies. (Me gustan las películas antiguas.)
- She’s very fond of her dog. (Le tiene mucho cariño a su perro.)
- He’s fond of classical literature. (Le gusta la literatura clásica.)
Be crazy about
Expresión familiar para expresar una pasión intensa.
- She’s crazy about football. (Está loca por el fútbol.)
- I’m crazy about this new restaurant. (Estoy loco por este nuevo restaurante.)
- They’re crazy about video games. (Están locos por los videojuegos.)
Verbos de gusto negativos detallados
Don’t like
La forma negativa estándar de like, usable en todos los contextos.
- I don’t like spicy food. (No me gusta la comida picante.)
- She doesn’t like getting up early. (No le gusta levantarse temprano.)
- They don’t like crowded places. (No les gustan los lugares abarrotados.)
Dislike
Más formal que don’t like, a menudo usado por escrito.
- I dislike his arrogant attitude. (No me gusta su actitud arrogante.)
- She dislikes working under pressure. (No le gusta trabajar bajo presión.)
- We dislike cold weather. (No nos gusta el clima frío.)
Hate
Expresa un rechazo fuerte y categórico.
- I hate waking up early on weekends. (Odio despertarme temprano los fines de semana.)
- She hates doing the dishes. (Odia lavar los platos.)
- He hates being late. (Odia llegar tarde.)
Despise
Más formal que hate, expresa desprecio.
- I despise people who lie constantly. (Desprecio a la gente que miente constantemente.)
- She despises injustice in all its forms. (Desprecia la injusticia en todas sus formas.)
Loathe
Expresa un odio profundo y visceral.
- I loathe the smell of cigarettes. (Aborrezco el olor a cigarrillos.)
- He loathes having to repeat himself. (Aborrece tener que repetirse.)
Abhor
Muy formal, expresa una repugnancia moral fuerte.
- I abhor violence of any kind. (Aborrezco la violencia de cualquier tipo.)
- She abhors dishonesty in business. (Abomina la deshonestidad en los negocios.)
Recoil from
Significa retroceder ante algo por repugnancia.
- I recoil from the idea of eating insects. (Retrocedo ante la idea de comer insectos.)
- She recoils from any form of cruelty. (Retrocede ante cualquier forma de crueldad.)
Shun
Significa evitar deliberadamente algo o alguien.
- He shuns social media completely. (Evita completamente las redes sociales.)
- They shun processed foods. (Evitan los alimentos procesados.)
Can’t stand
Expresión muy común para expresar que no se soporta algo.
- I can’t stand loud music. (No soporto la música fuerte.)
- She can’t stand waiting in line. (No soporta hacer cola.)
- We can’t stand his behavior. (No soportamos su comportamiento.)
Can’t bear
Similar a can’t stand pero con una connotación más emocional.
- I can’t bear seeing animals suffer. (No soporto ver sufrir a los animales.)
- She can’t bear the thought of leaving. (No soporta la idea de irse.)
- He can’t bear criticism. (No soporta las críticas.)
Expresiones idiomáticas esenciales
Expresiones positivas
| Expresión | Traducción | Ejemplo |
|---|---|---|
| I’m really into | Estoy muy metido en | I’m really into photography |
| I’m a big fan of | Soy un gran fan de | I’m a big fan of jazz music |
| It’s my thing | Es lo mío | Rock climbing is my thing |
| To die for | Para morirse | This cake is to die for |
| To be a feast for the senses | Ser un festín para los sentidos | This meal is a feast for the senses |
| To be music to someone’s ears | Ser música para los oídos | Your words are music to my ears |
| To be out of this world | Ser de otro mundo | This dessert is out of this world |
Expresiones negativas
| Expresión | Traducción | Ejemplo |
|---|---|---|
| It’s not my cup of tea | No es mi tipo | Opera is not my cup of tea |
| It’s not my thing | No es lo mío | Horror movies are not my thing |
| I’m fed up with | Estoy harto de | I’m fed up with waiting |
| I’m not a big fan of | No soy muy fan de | I’m not a big fan of crowds |
| To be sickening | Ser repugnante | His arrogance is sickening |
| To be off-putting | Ser desagradable | The smell is off-putting |
| To be a turn-off | Ser un desánimo | Bad manners are a turn-off |
| To be a letdown | Ser una decepción | The movie was a letdown |
Formar preguntas con verbos de gusto
Preguntas cerradas
La estructura sigue el modelo: Do/Does + sujeto + verbo + complemento?
- Do you like coffee? (¿Te gusta el café?)
- Does she enjoy reading? (¿Le gusta leer?)
- Do they prefer staying home? (¿Prefieren quedarse en casa?)
Preguntas abiertas
- What kind of music do you like? (¿Qué tipo de música te gusta?)
- Which do you prefer, tea or coffee? (¿Qué prefieres, té o café?)
- What don’t you like about your job? (¿Qué no te gusta de tu trabajo?)
Respuestas cortas
- Yes, I do. / No, I don’t.
- Yes, she does. / No, she doesn’t.
- I prefer coffee. / I don’t mind either.
Adjetivos para matizar gustos
Adjetivos positivos
| Inglés | Español | Inglés | Español |
|---|---|---|---|
| Amazing | Increíble | Excellent | Excelente |
| Fantastic | Fantástico | Brilliant | Brillante |
| Wonderful | Maravilloso | Awesome | Genial |
| Great | Genial | Delicious | Delicioso |
| Tasty | Sabroso | Outstanding | Sobresaliente |
| Appetizing | Apetitoso | Scrumptious | Exquisito |
| Fabulous | Fabuloso | Terrific | Estupendo |
Adjetivos negativos
| Inglés | Español | Inglés | Español |
|---|---|---|---|
| Awful | Horrible | Horrible | Horrible |
| Terrible | Terrible | Boring | Aburrido |
| Disgusting | Asqueroso | Disappointing | Decepcionante |
| Unpleasant | Desagradable | Annoying | Molesto |
| Bland | Soso | Nauseating | Nauseabundo |
| Unappetizing | Poco apetitoso | Unpalatable | Intragable |
| Repulsive | Repulsivo | Revolting | Repugnante |
| Vile | Vil | Appalling | Espantoso |
Matices según el contexto
Registro formal
En un contexto profesional o formal, privilegia: appreciate, prefer, dislike, find + adjetivo.
- I appreciate your feedback. (Aprecio tus comentarios.)
- I find this proposal interesting. (Encuentro esta propuesta interesante.)
Registro informal
Con amigos o familia: love, hate, can’t stand, be crazy about.
- I’m crazy about this new series. (Estoy loco por esta nueva serie.)
- I can’t stand Monday mornings. (No soporto los lunes por la mañana.)
Cortesía diplomática
Para criticar educadamente: I’m not keen on, it’s not really my thing, I’d rather.
- I’m not keen on spicy food. (No soy muy fan de la comida picante.)
- I’d rather not discuss this now. (Preferiría no discutir esto ahora.)
Errores comunes a evitar
Construcción incorrecta
- Error: I enjoy to read.
- Correcto: I enjoy reading.
- Error: I prefer coffee than tea.
- Correcto: I prefer coffee to tea.
Confusión de significado
Like puede significar «gustar» pero también «parecerse a» según el contexto.
- I like my father. (Quiero a mi padre.)
- I look like my father. (Me parezco a mi padre.)
Intensidad inapropiada
Evita hate para preferencias leves. Usa mejor don’t like o I’m not keen on.
Ejercicios de aplicación
Traduce estas frases
- Me encanta cocinar los fines de semana.
- Ella no soporta el ruido.
- ¿Prefieres té o café?
- No le gusta levantarse temprano.
- Estamos locos por esta nueva serie.
- No me gusta su actitud.
- Les encanta viajar juntos.
- No es lo mío.
- Estoy harto de esperar.
- ¿Qué tipo de música te gusta?
Correcciones
- I love cooking on weekends.
- She can’t stand noise.
- Do you prefer tea or coffee?
- He doesn’t like getting up early.
- We’re crazy about this new series.
- I dislike his attitude.
- They love traveling together.
- It’s not my thing.
- I’m fed up with waiting.
- What kind of music do you like?
Puntos esenciales a recordar
La forma en -ing funciona con todos los verbos de gusto. Comienza dominando like, love, hate y don’t like antes de añadir otros verbos. Adapta la intensidad a tus verdaderos sentimientos.


