Pour parler anglais couramment, il faut maîtriser les noms pluriels irréguliers ces mots qui s’écartent de la règle habituelle consistant à ajouter « s » ou « es » à la forme singulière. Cet article complet classe plus de 130 noms irréguliers selon leurs patterns de formation spécifiques, pour faciliter la mémorisation et une utilisation correcte dans des contextes professionnels et académiques.
Noms avec mutations vocaliques ou changements de terminaison
- Man : Homme adulte — Pluriel : Men (Changement vocalique a → e).
- Woman : Femme adulte — Pluriel : Women (Notez le changement de prononciation de la première syllabe). Voir plus sur le singulier et pluriel des noms en anglais.
- Foot : L’extrémité inférieure de la jambe — Pluriel : Feet.
- Tooth : Structure dure dans les mâchoires — Pluriel : Teeth.
- Goose : Un grand oiseau aquatique — Pluriel : Geese.
- Louse : Un insecte parasite — Pluriel : Lice.
- Mouse : Petit rongeur — Pluriel : Mice (Les souris d’ordinateur peuvent se dire « mice » ou « mouses »).
- Die : Un petit cube utilisé dans les jeux — Pluriel : Dice (Souvent utilisé au singulier dans l’usage moderne).
- Ox : Un grand bovin utilisé pour les travaux agricoles — Pluriel : Oxen (Terminaison -en du vieil anglais).
- Child : Un jeune être humain — Pluriel : Children.
- Brother : Frère — Pluriel : Brethren (Contexte archaïque/religieux ; le pluriel courant est « brothers »).
- Penny : Une petite pièce de monnaie — Pluriel : Pence (désigne la valeur) ou Pennies (désigne les pièces physiques).
- Person : Un être humain individuel — Pluriel : People (aussi « persons » dans les contextes juridiques).
Noms terminés en -f ou -fe qui deviennent -ves
- Calf : Jeune vache ou muscle du mollet — Pluriel : Calves.
- Elf : Créature surnaturelle des contes populaires — Pluriel : Elves.
- Half : L’une des deux parties égales — Pluriel : Halves.
- Knife : Outil à tranchant — Pluriel : Knives.
- Leaf : Structure aplatie et verte d’une plante — Pluriel : Leaves.
- Life : L’existence d’un individu — Pluriel : Lives.
- Loaf : Masse façonnée de pain — Pluriel : Loaves.
- Self : L’être essentiel d’une personne — Pluriel : Selves.
- Sheaf : Botte de tiges de céréales — Pluriel : Sheaves.
- Shelf : Planche horizontale servant au rangement — Pluriel : Shelves.
- Thief : Une personne qui vole — Pluriel : Thieves.
- Wife : Femme mariée — Pluriel : Wives.
- Wolf : Mammifère carnivore sauvage — Pluriel : Wolves.
- Dwarf : Membre d’une race mythique ou personne de petite taille — Pluriel : Dwarves (ou Dwarfs).
- Hoof : Partie cornée du pied d’un cheval — Pluriel : Hooves (ou Hoofs).
- Scarf : Tissu porté autour du cou — Pluriel : Scarves (ou Scarfs).
- Wharf : Structure pour le chargement des navires — Pluriel : Wharves (ou Wharfs).
Noms invariants (identiques au singulier et au pluriel)
- Aircraft : Machine capable de voler — Exemple : Three aircraft landed.
- Bison : Grand bœuf sauvage — Exemple : A herd of bison.
- Buffalo : Grand bovin — Exemple : Buffalo roam the plains.
- Carp : Poisson d’eau douce — Exemple : Carp are abundant in this lake.
- Cod : Grand poisson de mer — Exemple : Fishing for cod.
- Corps : Subdivision principale d’une armée — Note : La prononciation change (singulier /kɔːr/, pluriel /kɔːrz/).
- Deer : Animal herbivore à sabots — Exemple : Five deer in the forest.
- Fish : Animal aquatique à sang froid sans membres — Note : « Fishes » implique plusieurs espèces.
- Graffiti : Écrits ou dessins sur un mur — Note : Techniquement pluriel de graffito, utilisé comme invariant.
- Grouse : Oiseau de taille moyenne à grande — Exemple : Hunting grouse.
- Hovercraft : Véhicule se déplaçant sur coussin d’air — Exemple : Two hovercraft crossing the channel.
- Means : Méthode ou façon de faire quelque chose — Exemple : A means to an end.
- Moose : Grand cervidé aux bois palmés — Exemple : Moose are common here.
- Offspring : L’enfant ou les enfants d’une personne — Exemple : Her offspring are successful.
- Perch : Poisson d’eau douce — Exemple : Perch are biting today.
- Pike : Poisson d’eau douce prédateur — Exemple : Pike are aggressive.
- Salmon : Grand poisson comestible — Exemple : Salmon swim upstream.
- Series : Nombre d’événements ou d’objets — Exemple : A television series / Two series.
- Sheep : Mammifère ruminant domestiqué — Exemple : A flock of sheep.
- Shrimp : Petit crustacé nageur — Exemple : Shrimp (ou shrimps) on the menu.
- Spacecraft : Véhicule pour l’espace — Exemple : NASA launched two spacecraft.
- Species : Groupe d’organismes vivants — Exemple : Endangered species.
- Squid : Céphalopode allongé — Exemple : Giant squid are deep-sea creatures.
- Staff : Groupe d’employés ou bâton — Exemple : The staff are attending a meeting (anglais britannique) / The staff is attending (anglais américain).
- Swine : Cochon — Exemple : Cast pearls before swine.
- Trout : Poisson d’eau douce comestible — Exemple : Rainbow trout.
- Tuna : Grand poisson de mer — Exemple : Canned tuna.
Dérivés latins (-us devient -i et -um devient -a)
- Alumnus : Diplômé masculin — Pluriel : Alumni.
- Alumna : Diplômée féminine — Pluriel : Alumnae (terminaison en -ae).
- Bacillus : Bactérie en forme de bâtonnet — Pluriel : Bacilli.
- Cactus : Plante succulente à épines — Pluriel : Cacti (ou Cactuses).
- Focus : Centre d’intérêt — Pluriel : Foci (ou Focuses).
- Fungus : Organisme produisant des spores — Pluriel : Fungi.
- Hippopotamus : Grand mammifère africain — Pluriel : Hippopotami (ou Hippopotamuses).
- Locus : Position ou lieu particulier — Pluriel : Loci.
- Narcissus : Plante à fleurs printanières — Pluriel : Narcissi (ou Narcissuses).
- Nucleus : Partie centrale d’un objet — Pluriel : Nuclei.
- Octopus : Céphalopode à huit bras — Pluriel : Octopi (techniquement incorrect, « Octopuses » est préféré, mais « Octopi » est courant).
- Radius : Ligne droite du centre à la circonférence — Pluriel : Radii.
- Stimulus : Ce qui stimule une activité — Pluriel : Stimuli.
- Syllabus : Programme d’un cours — Pluriel : Syllabi (ou Syllabuses).
- Terminus : Terminus d’une ligne de chemin de fer — Pluriel : Termini.
- Addendum : Élément de matériau supplémentaire — Pluriel : Addenda.
- Bacterium : Micro-organisme — Pluriel : Bacteria.
- Curriculum : Matières constituant un programme — Pluriel : Curricula (ou Curriculums).
- Datum : Donnée, unité d’information — Pluriel : Data (souvent utilisé au singulier en informatique).
- Erratum : Erreur dans une impression ou un écrit — Pluriel : Errata.
- Medium : Moyen de communication — Pluriel : Media.
- Memorandum : Message écrit en entreprise — Pluriel : Memoranda (ou Memorandums).
- Millennium : Période de mille ans — Pluriel : Millennia.
- Ovum : Cellule reproductrice féminine mature — Pluriel : Ova.
- Stratum : Couche ou série de couches — Pluriel : Strata.
- Symposium : Conférence ou réunion — Pluriel : Symposia (ou Symposiums).
Dérivés grecs (-is devient -es et -on devient -a)
- Analysis : Examen détaillé — Pluriel : Analyses.
- Axis : Ligne imaginaire autour de laquelle un corps tourne — Pluriel : Axes.
- Basis : Soutien ou fondation sous-jacente — Pluriel : Bases.
- Crisis : Moment de grande difficulté — Pluriel : Crises.
- Diagnosis : Identification d’une maladie — Pluriel : Diagnoses.
- Ellipsis : Omission de mots (…) — Pluriel : Ellipses.
- Emphasis : Importance particulière accordée à quelque chose — Pluriel : Emphases.
- Hypothesis : Explication proposée — Pluriel : Hypotheses.
- Neurosis : Trouble mental léger — Pluriel : Neuroses.
- Oasis : Point fertile dans un désert — Pluriel : Oases.
- Parenthesis : Aparté ou crochet — Pluriel : Parentheses.
- Synopsis : Bref résumé — Pluriel : Synopses.
- Synthesis : Combinaison d’idées — Pluriel : Syntheses.
- Thesis : Énoncé ou théorie avancée — Pluriel : Theses.
- Automaton : Dispositif mécanique en mouvement — Pluriel : Automata.
- Criterion : Principe selon lequel quelque chose est jugé — Pluriel : Criteria.
- Phenomenon : Fait ou événement observable — Pluriel : Phenomena.
- Polyhedron : Solide à nombreuses faces planes — Pluriel : Polyhedra.
Noms terminés en -ex ou -ix (qui deviennent -ices)
- Apex : Sommet ou point le plus haut — Pluriel : Apices (ou Apexes).
- Appendix : Matériau complémentaire en fin de livre — Pluriel : Appendices (Organe médical : Appendixes).
- Cervix : Passage en forme de col — Pluriel : Cervices (ou Cervixes).
- Codex : Texte manuscrit ancien — Pluriel : Codices.
- Helix : Forme en spirale — Pluriel : Helices.
- Index : Liste alphabétique de noms/sujets — Pluriel : Indices (mathématiques/finance) ou Indexes (livres).
- Matrix : Environnement dans lequel quelque chose se développe — Pluriel : Matrices.
- Vertex : Point le plus haut ou intersection — Pluriel : Vertices.
- Vortex : Masse de fluide ou d’air tourbillonnant — Pluriel : Vortices.
Emprunts français et divers
- Beau : Petit ami ou admirateur masculin — Pluriel : Beaux (ou Beaus).
- Bureau : Bureau ou département — Pluriel : Bureaux (ou Bureaus).
- Château : Grande demeure de campagne française — Pluriel : Châteaux (ou Châteaus).
- Corpus : Collection de textes écrits — Pluriel : Corpora.
- Faux pas : Acte embarrassant en situation sociale — Pluriel : Faux pas (La prononciation change : singulier /pɑː/, pluriel /pɑːz/).
- Genus : Rang de classification biologique — Pluriel : Genera.
- Libretto : Texte d’un opéra — Pluriel : Libretti (ou Librettos).
- Opus : Œuvre artistique — Pluriel : Opera (ou Opuses).
- Phylum : Catégorie taxonomique principale — Pluriel : Phyla.
- Plateau : Zone de terrain relativement élevée — Pluriel : Plateaux (ou Plateaus).
- Tableau : Groupe de personnages figés ou en représentation — Pluriel : Tableaux.
- Tempo : Vitesse de la musique — Pluriel : Tempi (ou Tempos).
- Virtuoso : Personne très habile en musique — Pluriel : Virtuosi (ou Virtuosos).


