So en Ingles

so ingles usos
En resumen
  • Varios roles: So es adverbio, conjunción y marcador del discurso según el contexto.
  • Grado: Delante de un adjetivo o un adverbio, so significa «tan» o «tanto».
  • So vs such: Such se usa delante de un grupo nominal (adjetivo + sustantivo); so delante de un adjetivo solo.
  • Conjunción: So introduce una consecuencia («por eso»); so that introduce una finalidad («para que»).
  • Similitud: So do I / so am I significa «yo también» — con inversión sujeto/auxiliar.
  • En el lenguaje oral: So sirve de marcador del discurso para resumir, introducir o cambiar de tema.

En inglés, so es una de las palabras más frecuentes y versátiles. Adverbio de intensidad, conjunción de consecuencia, marcador del discurso o herramienta para evitar una repetición: su significado cambia cada vez según lo que lo rodea. Esta lección repasa todos sus usos, del más sencillo al más sutil.

1. So para expresar grado: «tan», «tanto»

So modifica el grado de un adjetivo o un adverbio. Es su uso más frecuente.

InglésEspañol
He is so nice.Es tan amable.
Why is Becky so cheerful?¿Por qué está Becky tan alegre?
She is so beautiful.Ella es tan guapa.
The movie was so boring.La película era tan aburrida.
She explained the concept so clearly.Explicó el concepto tan claramente.
I’m sorry I’m arriving so late.Lo siento por llegar tan tarde.
This park is so peaceful.Este parque es tan tranquilo.
It’s so rainy today.Llueve tanto hoy.

La estructura so + adjetivo/adverbio + that expresa una consecuencia directa:

InglésEspañol
She’s so curious that she always asks questions.Es tan curiosa que siempre hace preguntas.
It was so cold that we couldn’t go outside.Hacía tanto frío que no podíamos salir.
She was so thirsty that she couldn’t even speak.Tenía tanta sed que no podía ni hablar.
He ran so fast that nobody could catch him.Corrió tan rápido que nadie podía alcanzarlo.
The bag was so heavy that she had to put it down.La bolsa era tan pesada que tuvo que dejarla en el suelo.

2. So much, so many, so little, so few

So se combina con cuantificadores para expresar una cantidad grande o pequeña.

ExpresiónUsoEjemploTraducción
so muchSustantivo incontableThere is so much chocolate.Hay tanto chocolate.
so manySustantivo contableThere were so many books.Había tantos libros.
so littlePequeña cantidad (incontable)You’ve drunk so little.Has bebido tan poco.
so fewPequeño número (contable)There are so few stars tonight.Hay tan pocas estrellas esta noche.
so much moreDelante de un comparativoMy job is so much more stressful than yours.Mi trabajo es mucho más estresante que el tuyo.
so much betterDelante de un comparativoI feel so much better today.Me siento mucho mejor hoy.

Delante de un comparativo, se dice siempre so much better — nunca so better.

3. So como conjunción de consecuencia: «por eso», «así que»

So une dos proposiciones: la primera es la causa, la segunda es la consecuencia.

InglésEspañol
She didn’t study for the exam, so she was totally unprepared.No estudió para el examen, así que no estaba nada preparada.
He didn’t finish his homework, so he got a bad grade.No terminó los deberes, así que sacó una mala nota.
I was sick yesterday, so I couldn’t work.Ayer estaba enfermo, así que no pude trabajar.
The fruits were on sale, so I bought three kilos of apples.La fruta estaba de oferta, así que compré tres kilos de manzanas.
It was raining, so we stayed inside.Llovía, así que nos quedamos dentro.
She missed the bus, so she took a taxi.Perdió el autobús, así que cogió un taxi.

4. So that y so as to para expresar finalidad

So that no expresa una consecuencia — expresa una intención, una finalidad.

InglésEspañolEstructura
He trained every day so that he could run the marathon.Entrenó todos los días para poder correr el maratón.so that + sujeto + modal
She woke up early so that she wouldn’t miss the train.Se levantó temprano para no perder el tren.so that + sujeto + modal
He whispered so that nobody would hear him.Susurró para que nadie lo oyera.so that + sujeto + modal
She saved money so that she could travel next year.Ahorró dinero para poder viajar el año que viene.so that + sujeto + modal
I wake up early so as to start my day productively.Me levanto temprano con el fin de empezar el día de manera productiva.so as to + infinitivo
She left early so as to avoid the traffic.Salió temprano con el fin de evitar el tráfico.so as to + infinitivo

La diferencia entre so y so that de un vistazo:

EstructuraSignificadoEjemplo
proposición, so proposiciónConsecuencia (así que)She was late, so she missed the bus.
proposición so that proposiciónFinalidad (para que / a fin de que)She left early so that she wouldn’t miss the bus.

5. So para evitar una repetición

En un registro más formal, so sustituye a un adjetivo o una proposición ya mencionada para aligerar la frase.

InglésEspañol
The climate was unstable in that area and it remains so.El clima era inestable en esa región y sigue siéndolo.
He’s very motivated. He’s been so since the start.Está muy motivado. Lo ha estado desde el principio.
My old school was noisy; my new school less so.Mi antigua escuela era ruidosa; mi nueva escuela, menos.
The movie was exciting, and the sequel more so.La película era emocionante, y la secuela aún más.

Con ciertos verbos (think, believe, hear, say, read, expect, suppose), so sustituye a toda una proposición en una respuesta corta:

IntercambioTraducción
A: Is Laura moving this year? B: I believe so.A: ¿Laura se muda este año? B: Eso creo.
A: Tom won the race. B: So I read.A: Tom ganó la carrera. B: Eso es lo que leí.
A: Will it be tough? B: I think so.A: ¿Será difícil? B: Creo que sí.
A: Is she coming tonight? B: I expect so.A: ¿Viene esta noche? B: Supongo que sí.
A: They said it was free. B: So I heard.A: Dijeron que era gratis. B: Eso es lo que escuché.

6. So am I, so do I: «yo también»

So seguido de un auxiliar y un sujeto expresa una similitud. La estructura es siempre: so + auxiliar + sujeto.

Auxiliar utilizadoEjemploTraducción
beKaren is an excellent cook and so is her brother.Karen es una cocinera excelente, y su hermano también.
do / doesShe loves coffee and so does her brother.Ella adora el café, y su hermano también.
didI went to the party and so did Tom.Fui a la fiesta, y Tom también.
haveI’ve been to Japan and so has she.He estado en Japón, y ella también.
canI can swim and so can my sister.Sé nadar, y mi hermana también.
willI will come and so will Marc.Vendré, y Marc también.

En una respuesta exclamativa oral, so confirma algo con sorpresa — sin invertir el sujeto y el auxiliar:

IntercambioTraducción
A: It’s almost midnight. B: Oh, so it is!A: Es casi medianoche. B: ¡Es verdad!
A: I can solve this in five minutes. B: So you can!A: Puedo resolver esto en cinco minutos. B: ¡Parece que sí!
A: It’s snowing outside! B: So it is!A: ¡Está nevando! B: ¡Es verdad!

7. So como marcador del discurso

So aparece muy a menudo al inicio de una frase en el lenguaje oral. Sirve para fluidificar la conversación, resumir, introducir o cambiar de tema.

InglésEspañolFunción
So, to sum up, the pros outweigh the cons.Así que, para resumir, las ventajas superan a los inconvenientes.Resumir
So, what will you do instead?Entonces, ¿qué vas a hacer en su lugar?Cambiar de tema
So, where were we?Entonces, ¿por dónde íbamos?Retomar el hilo
So, here’s the thing…Bueno, el caso es que…Introducir una explicación
So, shall we get started?Entonces, ¿empezamos?Lanzar una acción
So, as I was saying…Así que, como decía…Retomar después de una interrupción
So, that’s it for today.Bueno, eso es todo por hoy.Cerrar una reunión, una clase

8. So vs such: la regla de un vistazo

Es la confusión más frecuente. La regla es sencilla: si va seguido de un sustantivo, se usa such. Si el adjetivo está solo, se usa so.

SituaciónPalabra correctaEjemplo correctoError a evitar
Adjetivo solo (sin sustantivo)soHe is so kind.He is such kind.
Adjetivo + sustantivosuchHe is such a kind man.He is so a kind man.
Adjetivo solosoThe story was so interesting.The story was such interesting.
Adjetivo + sustantivosuchHe told us such an interesting story.He told us so an interesting story.
Adjetivo solosoShe is so beautiful.She is such beautiful.
Adjetivo + sustantivosuchShe has such a beautiful face.She has so a beautiful face.

9. Otros usos frecuentes de so

So far — hasta ahora:

So far, everything is going well with the new project. — Hasta ahora, todo va bien con el nuevo proyecto.

So far, I’ve read three books this month. — Hasta ahora, he leído tres libros este mes.

How’s it going so far? — ¿Cómo va todo hasta ahora?

Is that so? — sorpresa o escepticismo:

A: I saw your ex at the supermarket. B: Oh, is that so? — ¿Ah, de verdad?

So para indicar un tamaño o una manera (registro oral, con gesto):

The fish I caught was about so big! — ¡El pez que pesqué era así de grande!

So para enfatizar (registro coloquial):

That joke is so your style of humor. — Ese chiste es tan típico de tu sentido del humor.

She is so not ready for this. — Ella definitivamente no está lista para esto.

10. So: naturaleza gramatical completa

CategoríaSignificadoEjemploTraducción
Adverbio de gradoTan / TantoShe is so tired.Está tan cansada.
Adverbio de maneraAsí / De esta maneraDo it so.Hazlo así.
Conjunción de coordinaciónAsí que / Por esoIt rained, so we stayed in.Llovió, así que nos quedamos.
Adverbio de sustituciónLo mismo / Que síI think so.Creo que sí.
Marcador del discursoEntonces / Bueno / Así queSo, shall we begin?Entonces, ¿empezamos?

11. Expresiones idiomáticas con so

ExpresiónTraducciónEjemplo
so farHasta ahoraSo far, everything is going well.
so what!¡Y qué!You got a better grade. So what!
so be itQue así seaIf you decide to leave, so be it.
so long asSiempre que / Con tal de queYou can go so long as you’re back by midnight.
if soSi es así / En ese casoDo you have allergies? If so, tell the chef.
I think soCreo que síWill he come? I think so.
I hope soEspero que síWill it be sunny tomorrow? I hope so.
I’m afraid soMe temo que síDid we miss the train? I’m afraid so.
I suppose soSupongo que síIs it too late? I suppose so.
is that so?¿De verdad? ¿En serio?I saw your ex. Oh, is that so?
so to speakPor así decirloHe’s the brain of the operation, so to speak.
even soAun así / A pesar de todoIt was risky. Even so, they tried.
and so on / and so forthEtcétera / Y así sucesivamenteI bought apples, oranges, bananas, and so on.
not so long agoNo hace tanto tiempoNot so long ago, he was a student here.
so much for that!¡Adiós a eso! / ¡Tanto para nada!The picnic is canceled. So much for that!
all the more soTanto másThe task is hard, all the more so without tools.
every so oftenDe vez en cuandoEvery so often, I visit the countryside.
how so?¿Cómo así? / ¿En qué sentido?It’s complicated. How so?
so as toA fin de / ParaShe left early so as to avoid the traffic.
quite soExactamente / EfectivamenteIt was a mistake. Quite so.
or soMás o menos / AproximadamenteI’ll be there in an hour or so.
so it seemsAl parecer / Eso pareceShe’s moving abroad. So it seems.
not so muchNo tanto / No muchoDo you like jazz? Not so much.
so much so thatHasta tal punto queHe was tired, so much so that he fell asleep standing.
only so muchSolo hasta cierto puntoThere is only so much I can do.

12. Resumen: todos los usos de so en una tabla

UsoTraducciónEstructuraEjemplo
GradoTan / Tantoso + adjetivo/adverbioShe is so tired.
Consecuencia (so…that)Tan… queso + adj + thatIt was so cold that we stayed in.
CantidadTanto / Tantosso much / so manyThere are so many options.
Consecuencia (conjunción)Así que / Por esofrase, so fraseIt rained, so we stayed in.
FinalidadPara que / A fin de queso that + sujeto + modalShe left early so that she’d be on time.
SustituciónQue sí / Lo mismoverbo + soI think so. / I believe so.
SimilitudYo también / Él tambiénso + aux + sujetoSo do I. / So does he.
ConfirmaciónEs verdad / Efectivamenteso + sujeto + auxOh, so it is!
Marcador del discursoEntonces / Bueno / Así queso, + fraseSo, shall we begin?
Énfasis (coloquial)Definitivamente / Totalmenteso + not/adjThat is so not fair.

Ejercicio práctico

Pon a prueba tus conocimientos sobre los diferentes usos de so en inglés:

Pregunta 1: Completa: «He told us ___ an interesting story about his trip!»

Such es correcto: precede a un grupo nominal (an interesting story = adjetivo + sustantivo). Delante de un adjetivo solo, se usaría so: The story was so interesting.

Pregunta 2: ¿Qué frase expresa una finalidad y no una consecuencia?

So that expresa una finalidad (una intención). Las demás frases usan so solo, que introduce una consecuencia (así que).

Pregunta 3: ¿Qué significa «So far, everything is going well»?

So far es una expresión fija que significa «hasta ahora». No tiene ninguna relación con la distancia física.

Pregunta 4: ¿Cuál de estas frases usa correctamente so para expresar «yo también»?

La estructura correcta es so + auxiliar + sujeto. Aquí: so does her brother. El auxiliar (does) retoma el verbo principal (loves). La inversión es obligatoria.

Pregunta 5: ¿Qué significa «I’m afraid so» en respuesta a una pregunta?

I’m afraid so confirma algo negativo o lamentable. Ejemplo: A: ¿Perdimos el tren? B: Me temo que sí.

Pregunta 6: Delante de un comparativo, ¿qué forma es correcta?

Delante de un comparativo, se usa so much — nunca so solo. So more stressful es incorrecto. La forma correcta es so much more stressful.

Puede que también le gusten estos artículos ...

Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.