- Mehrere Rollen: So ist je nach Kontext ein Adverb, eine Konjunktion oder ein Diskursmarker.
- Grad: Vor einem Adjektiv oder Adverb bedeutet so „so sehr“ oder „so“.
- So vs. such: Such steht vor einer Nominalphrase (Adjektiv + Nomen); so vor einem alleinstehenden Adjektiv.
- Konjunktion: So leitet eine Folge ein („also“); so that einen Zweck („damit“).
- Ähnlichkeit: So do I / so am I bedeutet „ich auch“, wobei Subjekt und Hilfsverb vertauscht werden.
- Mündlich: So dient als Diskursmarker, um zusammenzufassen, einzuleiten oder das Thema zu wechseln.
Wenn man so auf Englisch verwendet, stößt man auf eines der häufigsten und vielseitigsten Wörter der Sprache. Ob als Intensitätsadverb, Konjunktion der Folge, Diskursmarker oder Mittel zur Vermeidung von Wiederholungen: Seine Bedeutung ändert sich je nach Kontext. Diese Lektion behandelt alle Verwendungszwecke, von den einfachsten bis zu den feinsten Nuancen. Für Deutschsprachige ist hier besondere Vorsicht geboten: Das englische so und das deutsche so sind oft falsche Freunde. Ausdrücke wie das deutsche „ach so“ lassen sich nicht einfach wörtlich übersetzen. Auch im Schulenglisch am Gymnasium bis hin zum Abitur führt dieses kleine Wort oft zu Verwirrung.
1. So zur Angabe eines Grades: „so sehr“, „so“
So verändert den Grad eines Adjektivs oder Adverbs. Dies ist die häufigste Verwendung.
| Englisch | Deutsch |
|---|---|
| He is so nice. | Er ist so nett. |
| Why is Becky so cheerful? | Warum ist Becky so fröhlich? |
| She is so beautiful. | Sie ist so wunderschön. |
| The movie was so boring. | Der Film war so langweilig. |
| She explained the concept so clearly. | Sie hat das Konzept so klar erklärt. |
| I’m sorry I’m arriving so late. | Es tut mir leid, dass ich so spät komme. |
| This park is so peaceful. | Dieser Park ist so friedlich. |
| It’s so rainy today. | Es ist heute so regnerisch. |
Die Struktur so + Adjektiv/Adverb + that drückt eine direkte Folge aus:
| Englisch | Deutsch |
|---|---|
| She’s so curious that she always asks questions. | Sie ist so neugierig, dass sie immer Fragen stellt. |
| It was so cold that we couldn’t go outside. | Es war so kalt, dass wir nicht rausgehen konnten. |
| She was so thirsty that she couldn’t even speak. | Sie war so durstig, dass sie nicht einmal sprechen konnte. |
| He ran so fast that nobody could catch him. | Er rannte so schnell, dass ihn niemand einholen konnte. |
| The bag was so heavy that she had to put it down. | Die Tasche war so schwer, dass sie sie abstellen musste. |
2. So much, so many, so little, so few
So wird mit Quantifikatoren kombiniert, um eine große oder kleine Menge auszudrücken.
| Ausdruck | Verwendung | Beispiel | Übersetzung |
|---|---|---|---|
| so much | Unzählbares Nomen | There is so much chocolate. | Es gibt so viel Schokolade. |
| so many | Zählbares Nomen | There were so many books. | Es gab so viele Bücher. |
| so little | Kleine Menge (unzählbar) | You’ve drunk so little. | Du hast so wenig getrunken. |
| so few | Kleine Anzahl (zählbar) | There are so few stars tonight. | Es gibt heute Abend so wenige Sterne. |
| so much more | Vor einem Komparativ | My job is so much more stressful than yours. | Mein Job ist so viel stressiger als deiner. |
| so much better | Vor einem Komparativ | I feel so much better today. | Ich fühle mich heute so viel besser. |
Vor einem Komparativ sagt man immer so much better, niemals so better.
3. So als Konjunktion der Folge: „also“, „daher“
So verbindet zwei Teilsätze: Der erste ist die Ursache, der zweite die Folge.
| Englisch | Deutsch |
|---|---|
| She didn’t study for the exam, so she was totally unprepared. | Sie hat nicht gelernt, also war sie völlig unvorbereitet. |
| He didn’t finish his homework, so he got a bad grade. | Er hat seine Hausaufgaben nicht beendet, also hat er eine schlechte Note bekommen. |
| I was sick yesterday, so I couldn’t work. | Ich war gestern krank, daher konnte ich nicht arbeiten. |
| The fruits were on sale, so I bought three kilos of apples. | Das Obst war im Angebot, also habe ich drei Kilo Äpfel gekauft. |
| It was raining, so we stayed inside. | Es regnete, also blieben wir drinnen. |
| She missed the bus, so she took a taxi. | Sie hat den Bus verpasst, also hat sie ein Taxi genommen. |
4. So that und so as to zur Angabe eines Zwecks
So that drückt keine Folge aus, sondern eine Absicht oder einen Zweck.
| Englisch | Deutsch | Struktur |
|---|---|---|
| He trained every day so that he could run the marathon. | Er trainierte jeden Tag, damit er den Marathon laufen konnte. | so that + Subjekt + Modalverb |
| She woke up early so that she wouldn’t miss the train. | Sie stand früh auf, damit sie den Zug nicht verpasst. | so that + Subjekt + Modalverb |
| He whispered so that nobody would hear him. | Er flüsterte, damit ihn niemand hört. | so that + Subjekt + Modalverb |
| She saved money so that she could travel next year. | Sie hat gespart, damit sie nächstes Jahr reisen kann. | so that + Subjekt + Modalverb |
| I wake up early so as to start my day productively. | Ich stehe früh auf, um meinen Tag produktiv zu beginnen. | so as to + Infinitiv |
| She left early so as to avoid the traffic. | Sie fuhr früh los, um den Stau zu vermeiden. | so as to + Infinitiv |
Der Unterschied zwischen so und so that auf einen Blick:
| Struktur | Bedeutung | Beispiel |
|---|---|---|
| Teilsatz, so Teilsatz | Folge (also) | She was late, so she missed the bus. |
| Teilsatz so that Teilsatz | Zweck (damit / um zu) | She left early so that she wouldn’t miss the bus. |
5. So zur Vermeidung von Wiederholungen
In der gehobenen Sprache ersetzt so ein bereits erwähntes Adjektiv oder einen Teilsatz, um den Satz zu vereinfachen.
| Englisch | Deutsch |
|---|---|
| The climate was unstable in that area and it remains so. | Das Klima in dieser Region war instabil und ist es immer noch. |
| He’s very motivated. He’s been so since the start. | Er ist sehr motiviert. Das war er von Anfang an. |
| My old school was noisy; my new school less so. | Meine alte Schule war laut; meine neue ist es weniger. |
| The movie was exciting, and the sequel more so. | Der Film war spannend und die Fortsetzung umso mehr. |
Bei bestimmten Verben (think, believe, hear, say, read, expect, suppose) ersetzt so in einer Kurzantwort einen ganzen Teilsatz:
| Dialog | Übersetzung |
|---|---|
| A: Is Laura moving this year? B: I believe so. | A: Zieht Laura dieses Jahr um? B: Ich glaube schon. |
| A: Tom won the race. B: So I read. | A: Tom hat das Rennen gewonnen. B: Das habe ich gelesen. |
| A: Will it be tough? B: I think so. | A: Wird es schwierig? B: Ich denke schon. |
| A: Is she coming tonight? B: I expect so. | A: Kommt sie heute Abend? B: Ich nehme es an. |
| A: They said it was free. B: So I heard. | A: Sie sagten, es sei kostenlos. B: Das habe ich gehört. |
6. So am I, so do I: „ich auch“
So gefolgt von einem Hilfsverb und einem Subjekt drückt eine Ähnlichkeit aus. Die Struktur ist immer: so + Hilfsverb + Subjekt.
| Verwendetes Hilfsverb | Beispiel | Übersetzung |
|---|---|---|
| be | Karen is an excellent cook and so is her brother. | Karen ist eine hervorragende Köchin und ihr Bruder auch. |
| do / does | She loves coffee and so does her brother. | Sie liebt Kaffee und ihr Bruder auch. |
| did | I went to the party and so did Tom. | Ich war auf der Party und Tom auch. |
| have | I’ve been to Japan and so has she. | Ich war in Japan und sie auch. |
| can | I can swim and so can my sister. | Ich kann schwimmen und meine Schwester auch. |
| will | I will come and so will Marc. | Ich werde kommen und Marc auch. |
In einer mündlichen Ausruf-Antwort bestätigt so etwas mit Überraschung, ohne Subjekt und Hilfsverb zu vertauschen:
| Dialog | Übersetzung |
|---|---|
| A: It’s almost midnight. B: Oh, so it is! | A: Es ist fast Mitternacht. B: Oh, das stimmt! |
| A: I can solve this in five minutes. B: So you can! | A: Ich kann das in fünf Minuten lösen. B: Das kannst du tatsächlich! |
| A: It’s snowing outside! B: So it is! | A: Es schneit draußen! B: Tatsächlich! |
7. So als Diskursmarker
So steht in der gesprochenen Sprache sehr oft am Satzanfang. Es dient dazu, das Gespräch flüssiger zu machen, zusammenzufassen, einzuleiten oder das Thema zu wechseln.
| Englisch | Deutsch | Funktion |
|---|---|---|
| So, to sum up, the pros outweigh the cons. | Also, zusammenfassend überwiegen die Vorteile. | Zusammenfassen |
| So, what will you do instead? | Also, was wirst du stattdessen tun? | Thema wechseln |
| So, where were we? | Also, wo waren wir stehen geblieben? | Den Faden wieder aufnehmen |
| So, here’s the thing… | Also, die Sache ist die… | Eine Erklärung einleiten |
| So, shall we get started? | Also, fangen wir an? | Eine Handlung beginnen |
| So, as I was saying… | Also, wie ich schon sagte… | Nach einer Unterbrechung fortfahren |
| So, that’s it for today. | So, das war’s für heute. | Ein Meeting oder einen Kurs beenden |
8. So vs. such: Die Regel auf einen Blick
Dies ist die häufigste Verwechslung. Die Regel ist einfach: Wenn ein Nomen folgt, verwendet man such. Steht das Adjektiv allein, verwendet man so.
| Situation | Richtiges Wort | Richtiges Beispiel | Zu vermeidender Fehler |
|---|---|---|---|
| Alleinstehendes Adjektiv (ohne Nomen) | so | He is so kind. | He is such kind. ✗ |
| Adjektiv + Nomen | such | He is such a kind man. | He is so a kind man. ✗ |
| Alleinstehendes Adjektiv | so | The story was so interesting. | The story was such interesting. ✗ |
| Adjektiv + Nomen | such | He told us such an interesting story. | He told us so an interesting story. ✗ |
| Alleinstehendes Adjektiv | so | She is so beautiful. | She is such beautiful. ✗ |
| Adjektiv + Nomen | such | She has such a beautiful face. | She has so a beautiful face. ✗ |
| Alleinstehendes Adjektiv | so | It was so difficult. | It was such difficult. ✗ |
| Adjektiv + Nomen | such | It was such a difficult challenge. | It was so a difficult challenge. ✗ |
9. Weitere häufige Verwendungen von so
So far — bis jetzt:
So far, everything is going well with the new project. — Bislang läuft alles gut mit dem neuen Projekt.
So far, I’ve read three books this month. — Bis jetzt habe ich diesen Monat drei Bücher gelesen.
How’s it going so far? — Wie läuft es bis jetzt?
Is that so? — Überraschung oder Verdacht:
A: I saw your ex at the supermarket. B: Oh, is that so? — Ach, wirklich?
A: They say he’s the best. B: Is that so? — Ist das so?
So zur Angabe einer Größe oder Art und Weise (gesprochene Sprache, mit Geste):
The fish I caught was about so big! — Der Fisch, den ich gefangen habe, war etwa so groß!
Press the button — so. — Drücke den Knopf — so.
So zur Betonung (umgangssprachlich):
That joke is so your style of humor. — Dieser Witz ist so sehr dein Humor.
That is so the last thing I needed! — Das ist wirklich das Letzte, was ich brauchte!
She is so not ready for this. — Sie ist absolut nicht bereit dafür.
10. So: Vollständige grammatikalische Natur
| Kategorie | Bedeutung | Beispiel | Übersetzung |
|---|---|---|---|
| Gradadverb | So sehr / So | She is so tired. | Sie ist so müde. |
| Modaladverb | So / Auf diese Weise | Do it so. | Mach es so. |
| Nebenordnende Konjunktion | Also / Daher | It rained, so we stayed in. | Es hat geregnet, also sind wir geblieben. |
| Substitutionsadverb | Dasselbe | I think so. | Ich denke schon. |
| Diskursmarker | Also / Nun | So, shall we begin? | Also, fangen wir an? |
| Adjektiv (gehobene Sprache) | Perfekt geordnet | Everything was finally so. | Alles war endlich in Ordnung. |
| Nomen (Musik) | Note Sol | She played the so note. | Sie spielte die Note Sol. |
11. Idiomatische Ausdrücke mit so
| Ausdruck | Übersetzung | Beispiel |
|---|---|---|
| so far | Bis jetzt | So far, everything is going well. |
| so what! | Na und? | You got a better grade. So what! |
| so be it | Sei es drum / So sei es | If you decide to leave, so be it. |
| so long as | Solange / Vorausgesetzt, dass | You can go so long as you’re back by midnight. |
| if so | Wenn ja / Falls das der Fall ist | Do you have allergies? If so, tell the chef. |
| I think so | Ich denke schon | Will he come? I think so. |
| I hope so | Ich hoffe es | Will it be sunny tomorrow? I hope so. |
| I’m afraid so | Ich fürchte ja | Did we miss the train? I’m afraid so. |
| I suppose so | Ich nehme es an | Is it too late? I suppose so. |
| is that so? | Ach wirklich? | I saw your ex. Oh, is that so? |
| so to speak | Sozusagen | He’s the brain of the operation, so to speak. |
| even so | Dennoch / Trotzdem | It was risky. Even so, they tried. |
| and so on / and so forth | Und so weiter / Usw. | I bought apples, oranges, bananas, and so on. |
| not so long ago | Vor gar nicht allzu langer Zeit | Not so long ago, he was a student here. |
| so much for that! | Das war’s dann wohl! | The picnic is canceled. So much for that! |
| all the more so | Umso mehr | The task is hard, all the more so without tools. |
| every so often | Ab und zu | Every so often, I visit the countryside. |
| how so? | Wie das? | It’s complicated. How so? |
| so as to | Um zu / Damit | She left early so as to avoid the traffic. |
| quite so | Absolut / Ganz genau | It was a mistake. Quite so. |
| or so | Ungefähr / Etwa | I’ll be there in an hour or so. |
| so it seems | Anscheinend / Es sieht so aus | She’s moving abroad. So it seems. |
| and so | Und so / Und folglich | He was late, and so we missed the show. |
| not so much | Nicht wirklich / Nicht so sehr | Do you like jazz? Not so much. |
| so much so that | So sehr, dass | He was tired, so much so that he fell asleep standing. |
| only so much | Nur bis zu einem gewissen Punkt | There is only so much I can do. |
12. Zusammenfassung: Alle Verwendungen von so in einer Tabelle
| Verwendung | Übersetzung | Struktur | Beispiel |
|---|---|---|---|
| Grad | So sehr / So | so + Adjektiv/Adverb | She is so tired. |
| Folge (so…that) | So… dass | so + Adj + that | It was so cold that we stayed in. |
| Menge | So viel / So viele | so much / so many | There are so many options. |
| Folge (Konjunktion) | Also / Daher | Teilsatz, so Teilsatz | It rained, so we stayed in. |
| Zweck | Damit / Um zu | so that + Subjekt + Modalverb | She left early so that she’d be on time. |
| Substitution | Dasselbe | Verb + so | I think so. / I believe so. |
| Ähnlichkeit | Ich auch / Er auch | so + Hilfsverb + Subjekt | So do I. / So does he. |
| Bestätigung | Das stimmt / Tatsächlich | so + Subjekt + Hilfsverb | Oh, so it is! |
| Diskursmarker | Also / Nun | so, + Teilsatz | So, shall we begin? |
| Betonung (umgangssprachlich) | Wirklich / Absolut | so + not/Adj | That is so not fair. |
Praktische Übung
Testen Sie Ihr Wissen über die verschiedenen Verwendungen von so auf Englisch:
Frage 1: Ergänzen Sie: „He told us ___ an interesting story about his trip!“
Frage 2: Welcher Satz drückt einen Zweck und keine Folge aus?
Frage 3: Was bedeutet „So far, everything is going well“?
Frage 4: Welcher dieser Sätze verwendet so richtig, um „ich auch“ auszudrücken?
Frage 5: Was bedeutet „I’m afraid so“ als Antwort auf eine Frage?
Frage 6: Welche Form ist vor einem Komparativ richtig?


