So en anglais

So en anglais
En bref
  • Plusieurs rôles : So est adverbe, conjonction et marqueur de discours selon le contexte.
  • Degré : Devant un adjectif ou un adverbe, so signifie « tellement » ou « si ».
  • So vs such : Such s’utilise devant un groupe nominal (adjectif + nom) ; so devant un adjectif seul.
  • Conjonction : So introduit une conséquence (« donc ») ; so that introduit un but (« pour que »).
  • Similitude : So do I / so am I signifie « moi aussi » — avec inversion sujet/auxiliaire.
  • À l’oral : So sert de marqueur de discours pour résumer, introduire ou changer de sujet.

En anglais, so est l’un des mots les plus fréquents et les plus polyvalents. Adverbe d’intensité, conjonction de conséquence, marqueur de discours ou outil pour éviter une répétition : son sens change à chaque fois selon ce qui l’entoure. Cette leçon passe en revue tous ses usages, du plus simple au plus subtil.

1. So pour exprimer un degré : « tellement », « si »

So modifie le degré d’un adjectif ou d’un adverbe. C’est son usage le plus courant.

AnglaisFrançais
He is so nice.Il est tellement gentil.
Why is Becky so cheerful?Pourquoi Becky est-elle si joyeuse ?
She is so beautiful.Elle est si belle.
The movie was so boring.Le film était tellement ennuyeux.
She explained the concept so clearly.Elle a expliqué le concept si clairement.
I’m sorry I’m arriving so late.Je suis désolé d’arriver si tard.
This park is so peaceful.Ce parc est si paisible.
It’s so rainy today.Il pleut tellement aujourd’hui.

La structure so + adjectif/adverbe + that exprime une conséquence directe :

AnglaisFrançais
She’s so curious that she always asks questions.Elle est si curieuse qu’elle pose toujours des questions.
It was so cold that we couldn’t go outside.Il faisait si froid que nous ne pouvions pas sortir.
She was so thirsty that she couldn’t even speak.Elle était si assoiffée qu’elle ne pouvait même pas parler.
He ran so fast that nobody could catch him.Il a couru si vite que personne ne pouvait le rattraper.
The bag was so heavy that she had to put it down.Le sac était si lourd qu’elle a dû le poser.

2. So much, so many, so little, so few

So se combine avec des quantifieurs pour exprimer une grande ou faible quantité.

ExpressionUsageExempleTraduction
so muchNom indénombrableThere is so much chocolate.Il y a tellement de chocolat.
so manyNom dénombrableThere were so many books.Il y avait tellement de livres.
so littlePetite quantité (indénombrable)You’ve drunk so little.Tu as bu si peu.
so fewPetit nombre (dénombrable)There are so few stars tonight.Il y a si peu d’étoiles ce soir.
so much moreDevant un comparatifMy job is so much more stressful than yours.Mon travail est tellement plus stressant que le tien.
so much betterDevant un comparatifI feel so much better today.Je me sens tellement mieux aujourd’hui.

Devant un comparatif, on dit toujours so much better — jamais so better.

3. So comme conjonction de conséquence : « donc », « alors »

So relie deux propositions : la première est la cause, la seconde est la conséquence.

AnglaisFrançais
She didn’t study for the exam, so she was totally unprepared.Elle n’a pas étudié, donc elle n’était pas du tout préparée.
He didn’t finish his homework, so he got a bad grade.Il n’a pas fini ses devoirs, donc il a eu une mauvaise note.
I was sick yesterday, so I couldn’t work.J’étais malade hier, donc je n’ai pas pu travailler.
The fruits were on sale, so I bought three kilos of apples.Les fruits étaient en promotion, donc j’ai acheté trois kilos de pommes.
It was raining, so we stayed inside.Il pleuvait, alors nous sommes restés à l’intérieur.
She missed the bus, so she took a taxi.Elle a raté le bus, donc elle a pris un taxi.

4. So that et so as to pour exprimer un but

So that n’exprime pas une conséquence — il exprime une intention, un but.

AnglaisFrançaisStructure
He trained every day so that he could run the marathon.Il s’est entraîné tous les jours pour pouvoir courir le marathon.so that + sujet + modal
She woke up early so that she wouldn’t miss the train.Elle s’est levée tôt pour ne pas rater le train.so that + sujet + modal
He whispered so that nobody would hear him.Il a chuchoté pour que personne ne l’entende.so that + sujet + modal
She saved money so that she could travel next year.Elle a économisé pour pouvoir voyager l’année prochaine.so that + sujet + modal
I wake up early so as to start my day productively.Je me lève tôt afin de commencer ma journée de façon productive.so as to + infinitif
She left early so as to avoid the traffic.Elle est partie tôt afin d’éviter les embouteillages.so as to + infinitif

La différence entre so et so that en un coup d’œil :

StructureSensExemple
proposition, so propositionConséquence (donc)She was late, so she missed the bus.
proposition so that propositionBut (pour que / afin que)She left early so that she wouldn’t miss the bus.

5. So pour éviter une répétition

Dans un registre soutenu, so remplace un adjectif ou une proposition déjà mentionnée pour alléger la phrase.

AnglaisFrançais
The climate was unstable in that area and it remains so.Le climat était instable dans cette région et il l’est toujours.
He’s very motivated. He’s been so since the start.Il est très motivé. Il l’a été depuis le début.
My old school was noisy; my new school less so.Mon ancienne école était bruyante ; ma nouvelle l’est moins.
The movie was exciting, and the sequel more so.Le film était passionnant, et la suite encore plus.

Avec certains verbes (think, believe, hear, say, read, expect, suppose), so remplace toute une proposition dans une réponse courte :

ÉchangeTraduction
A: Is Laura moving this year? B: I believe so.A: Laura va déménager ? B: Je crois que oui.
A: Tom won the race. B: So I read.A: Tom a remporté la course. B: C’est ce que j’ai lu.
A: Will it be tough? B: I think so.A: Ce sera difficile ? B: Je pense que oui.
A: Is she coming tonight? B: I expect so.A: Elle vient ce soir ? B: Je suppose que oui.
A: They said it was free. B: So I heard.A: Ils ont dit que c’était gratuit. B: C’est ce que j’ai entendu.

6. So am I, so do I : « moi aussi »

So suivi d’un auxiliaire et d’un sujet exprime une similitude. La structure est toujours : so + auxiliaire + sujet.

Auxiliaire utiliséExempleTraduction
beKaren is an excellent cook and so is her brother.Karen est excellente cuisinière, et son frère l’est aussi.
do / doesShe loves coffee and so does her brother.Elle adore le café, et son frère aussi.
didI went to the party and so did Tom.Je suis allé à la fête, et Tom aussi.
haveI’ve been to Japan and so has she.Je suis allé au Japon, et elle aussi.
canI can swim and so can my sister.Je sais nager, et ma sœur aussi.
willI will come and so will Marc.Je viendrai, et Marc aussi.

Dans une réponse exclamative orale, so confirme quelque chose avec surprise — sans inverser le sujet et l’auxiliaire :

ÉchangeTraduction
A: It’s almost midnight. B: Oh, so it is!A: Il est presque minuit. B: Oh, c’est vrai !
A: I can solve this in five minutes. B: So you can!A: Je peux résoudre ça en cinq minutes. B: Apparemment oui !
A: It’s snowing outside! B: So it is!A: Il neige dehors ! B: Ah, c’est vrai !

7. So comme marqueur de discours

So apparaît très souvent en début de phrase à l’oral. Il sert à fluidifier la conversation, à résumer, à introduire ou à changer de sujet.

AnglaisFrançaisFonction
So, to sum up, the pros outweigh the cons.Donc, pour résumer, les avantages l’emportent.Résumer
So, what will you do instead?Alors, qu’est-ce que tu vas faire à la place ?Changer de sujet
So, where were we?Alors, où en étions-nous ?Reprendre un fil
So, here’s the thing…Voilà, le truc c’est que…Introduire une explication
So, shall we get started?Alors, on commence ?Lancer une action
So, as I was saying…Donc, comme je le disais…Reprendre après interruption
So, that’s it for today.Voilà, c’est tout pour aujourd’hui.Clore une réunion, un cours

8. So vs such : la règle en un coup d’œil

C’est la confusion la plus fréquente. La règle est simple : si un nom suit, on utilise such. Si l’adjectif est seul, on utilise so.

SituationMot correctExemple correctErreur à éviter
Adjectif seul (sans nom)soHe is so kind.He is such kind.
Adjectif + nomsuchHe is such a kind man.He is so a kind man.
Adjectif seulsoThe story was so interesting.The story was such interesting.
Adjectif + nomsuchHe told us such an interesting story.He told us so an interesting story.
Adjectif seulsoShe is so beautiful.She is such beautiful.
Adjectif + nomsuchShe has such a beautiful face.She has so a beautiful face.

9. Autres usages courants de so

So far — jusqu’à présent :

So far, everything is going well with the new project. — Jusqu’à présent, tout se passe bien.

So far, I’ve read three books this month. — Jusqu’à présent, j’ai lu trois livres ce mois-ci.

How’s it going so far? — Comment ça se passe jusqu’à présent ?

Is that so? — surprise ou suspicion :

A: I saw your ex at the supermarket. B: Oh, is that so? — Ah, vraiment ?

So pour indiquer une taille ou une manière (registre oral) :

The fish I caught was about so big! — Le poisson que j’ai attrapé était grand comme ça !

So pour accentuer (registre familier) :

That joke is so your style of humor. — Cette blague, c’est tellement ton style d’humour.

She is so not ready for this. — Elle n’est vraiment pas prête pour ça.

10. So : nature grammaticale complète

CatégorieSensExempleTraduction
Adverbe de degréTellement / SiShe is so tired.Elle est tellement fatiguée.
Adverbe de manièreAinsi / De cette façonDo it so.Fais-le ainsi.
Conjonction de coordinationDonc / AlorsIt rained, so we stayed in.Il a plu, donc on est restés.
Adverbe de substitutionLe/La même choseI think so.Je pense que oui.
Marqueur de discoursAlors / Donc / VoilàSo, shall we begin?Alors, on commence ?

11. Expressions idiomatiques avec so

ExpressionTraductionExemple
so farJusqu’à présentSo far, everything is going well.
so what!Et alors ?You got a better grade. So what!
so be itSoit / Qu’il en soit ainsiIf you decide to leave, so be it.
so long asDu moment que / Pourvu queYou can go so long as you’re back by midnight.
if soSi oui / Si c’est le casDo you have allergies? If so, tell the chef.
I think soJe pense que ouiWill he come? I think so.
I hope soJe l’espèreWill it be sunny tomorrow? I hope so.
I’m afraid soJ’en ai bien peurDid we miss the train? I’m afraid so.
I suppose soJe suppose que ouiIs it too late? I suppose so.
is that so?Ah vraiment ?I saw your ex. Oh, is that so?
so to speakPour ainsi direHe’s the brain of the operation, so to speak.
even soNéanmoins / Malgré toutIt was risky. Even so, they tried.
and so on / and so forthEt ainsi de suite / Etc.I bought apples, oranges, bananas, and so on.
not so long agoIl n’y a pas si longtempsNot so long ago, he was a student here.
so much for that!Tant pis !The picnic is canceled. So much for that!
all the more soD’autant plusThe task is hard, all the more so without tools.
every so oftenDe temps à autreEvery so often, I visit the countryside.
how so?Comment ça ?It’s complicated. How so?
so as toAfin de / PourShe left early so as to avoid the traffic.
quite soAbsolument / Tout à faitIt was a mistake. Quite so.
or soEnviron / À peu prèsI’ll be there in an hour or so.
so it seemsApparemment / On dirait bienShe’s moving abroad. So it seems.
not so muchPas vraiment / Pas tellementDo you like jazz? Not so much.
so much so thatÀ tel point queHe was tired, so much so that he fell asleep standing.
only so muchSeulement un certain pointThere is only so much I can do.

12. Récapitulatif : tous les usages de so en un tableau

UsageTraductionStructureExemple
DegréTellement / Siso + adjectif/adverbeShe is so tired.
Conséquence (so…that)Si… queso + adj + thatIt was so cold that we stayed in.
QuantitéTellement deso much / so manyThere are so many options.
Conséquence (conjonction)Donc / Alorsphrase, so phraseIt rained, so we stayed in.
ButPour que / Afin queso that + sujet + modalShe left early so that she’d be on time.
SubstitutionQue oui / Pareilverbe + soI think so. / I believe so.
SimilitudeMoi aussi / Lui aussiso + aux + sujetSo do I. / So does he.
ConfirmationC’est vrai / Effectivementso + sujet + auxOh, so it is!
Marqueur de discoursAlors / Donc / Voilàso, + phraseSo, shall we begin?
Accentuation (familier)Vraiment / Tellementso + not/adjThat is so not fair.

Exercice pratique

Testez vos connaissances sur les différentes utilisations de so en anglais :

Question 1 : Complétez : « He told us ___ an interesting story about his trip! »

Such est correct : il précède un groupe nominal (an interesting story = adjectif + nom). Devant un adjectif seul, on utiliserait so : The story was so interesting.

Question 2 : Quelle phrase exprime un but et non une conséquence ?

So that exprime un but (une intention). Les autres phrases utilisent so seul, qui introduit une conséquence (donc).

Question 3 : Que signifie « So far, everything is going well » ?

So far est une expression figée qui signifie « jusqu’à présent ». Elle n’a pas de lien avec la distance physique.

Question 4 : Laquelle de ces phrases utilise correctement so pour exprimer « moi aussi » ?

La structure correcte est so + auxiliaire + sujet. Ici : so does her brother. L’auxiliaire (does) reprend le verbe principal (loves). L’inversion est obligatoire.

Question 5 : Que signifie « I’m afraid so » en réponse à une question ?

I’m afraid so confirme quelque chose de négatif ou de regrettable. Exemple : A: Did we miss the train? B: I’m afraid so. — A: On a raté le train ? B: J’en ai bien peur.

Question 6 : Devant un comparatif, quelle forme est correcte ?

Devant un comparatif, on utilise so much — jamais so seul. So more stressful est incorrect. La forme juste est so much more stressful.

Ces autres articles pourraient vous intéresser ...

Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.