Discours direct et indirect en anglais : règles, exemples et exercices

discours direct indirect anglais

En bref

  • Discours direct : citation mot pour mot entre guillemets : She said, « I am tired. »
  • Discours indirect : paroles rapportées sans guillemets, avec concordance des temps : She said (that) she was tired.
  • 4 changements à appliquer : verbe introducteur, concordance des temps (backshift), pronoms, marqueurs de temps et de lieu
  • Say vs tell : say n’a pas de complément de personne ; tell en a toujours un
  • Ordres et demandes : to + infinitif au discours indirect (not to pour la négation)

Le discours direct rapporte les paroles de quelqu’un en les citant mot pour mot. Le discours indirect (ou reported speech) les reformule sans guillemets, avec des modifications grammaticales obligatoires. Ces deux formes coexistent dans tous les contextes : presse, fiction, conversations, emails professionnels.

Discours direct : structure et ponctuation

Au discours direct, les paroles sont reproduites telles qu’elles ont été prononcées. Elles sont placées entre guillemets et précédées ou suivies d’un verbe introducteur.

Paul said, « I’m really hungry. »

Paul a dit : « J’ai vraiment faim. »

« Have you seen the report? » she asked.

« Avez-vous vu le rapport ? » a-t-elle demandé.

« Don’t open that door, » he warned the children.

« N’ouvrez pas cette porte, » les avertit-il.

Les verbes introducteurs courants au discours direct sont say, ask, reply, shout, whisper, warn, tell. Chacun apporte une nuance sur le ton ou l’intention : whisper indique que les paroles ont été chuchotées, shout qu’elles ont été criées.

Passer au discours indirect : les 4 modifications

Transformer une phrase du discours direct au discours indirect nécessite quatre types de changements appliqués systématiquement.

1. Choisir le bon verbe introducteur

Say et tell sont les deux verbes introducteurs les plus courants, mais ils ne fonctionnent pas de la même façon.

Verbe Construction Exemple
say Sans complément de personne She said (that) she was tired.
tell Toujours suivi d’un pronom ou nom She told me (that) she was tired.
say to Suivi de to + personne She said to me that she was tired.

Erreur fréquente : She told that she was tired est incorrect. Tell exige un complément de personne : She told me / him / us / the team… Sans complément de personne, on utilise say.

2. Appliquer la concordance des temps (backshift)

Quand le verbe introducteur est au prétérit (said, told, asked…), les temps du discours direct reculent d’un cran dans le passé. C’est la règle du backshift.

Discours direct Discours indirect
Présent simple (am, work) Prétérit simple (was, worked)
Présent continu (is working) Prétérit continu (was working)
Prétérit simple (worked) Past perfect (had worked)
Present perfect (has worked) Past perfect (had worked)
Past perfect (had worked) Past perfect (inchangé)
Futur avec will Conditionnel avec would
Futur avec going to was/were going to
Conditionnel avec would would (inchangé)

« I appreciate your help. » → He said that he appreciated my help.

présent simple → prétérit simple

« She has finished the report. » → He said that she had finished the report.

present perfect → past perfect

« I will call you tomorrow. » → She said she would call me the following day.

will → would

Les modaux could, should, would, might, must, needn’t, ought to, used to restent inchangés au discours indirect.

Pas de backshift quand le verbe introducteur est au présent simple (he says, she explains) : les temps du discours restent identiques. « I am tired, » she says → She says (that) she is tired.

3. Modifier les pronoms

Les pronoms changent selon qui parle et à qui on rapporte les paroles. La règle générale : la 1re personne du discours direct devient la 3e personne au discours indirect.

Discours direct Discours indirect (exemple)
« I will contact you tomorrow. » She said she would contact him the following day.
« We have finished the project. » They said they had finished the project.
« My boss is satisfied. » He said his boss was satisfied.

4. Changer les marqueurs de temps et de lieu

Les expressions temporelles et spatiales changent car on rapporte des faits depuis un moment différent de celui où ils ont été prononcés.

Discours direct Discours indirect
now (maintenant) then / at that moment
today (aujourd’hui) that day
yesterday (hier) the day before / the previous day
tomorrow (demain) the next day / the following day
last week (la semaine dernière) the week before / the previous week
next year (l’année prochaine) the following year
here (ici) there
this (ceci) that
these (ceux-ci) those
… days ago … days before

« I will contact you tomorrow. » → She said she would contact him the following day.

« I saw him yesterday. » → He said he had seen him the day before.

« Come here. » → She told me to come there.

Rapporter des questions au discours indirect

Les questions se transforment différemment selon qu’elles sont ouvertes (avec un mot interrogatif) ou fermées (répondant par oui/non).

Questions ouvertes (what, where, when, who, how…)

La structure suit l’ordre sujet + verbe (pas d’inversion). Le point d’interrogation disparaît.

« Where do you live? » → She asked me where I lived.

où + ordre déclaratif, pas d’inversion

« What are you doing this weekend? » → He asked her what she was doing that weekend.

« How did you get here? » → She asked him how he had got there.

Questions fermées (oui/non)

On ajoute if ou whether pour introduire la question rapportée. L’ordre redevient déclaratif (sujet + verbe).

« Did you enjoy the film? » → He asked her if/whether she had enjoyed the film.

if ou whether + ordre déclaratif, pas d’inversion

« Are you coming to the meeting? » → She asked me whether I was coming to the meeting.

« Have you finished the report? » → He asked if I had finished the report.

Rapporter des ordres et des demandes

Pour un ordre ou une demande, on n’applique pas la concordance des temps. On utilise directement to + infinitif. Pour une interdiction ou une demande négative : not to + infinitif.

Type Discours direct Discours indirect
Ordre « Come here immediately. » He told me to come there immediately.
Demande polie « Please sit down. » She asked me to sit down.
Interdiction « Don’t open that door. » He warned me not to open that door.
Demande négative « Don’t tell anyone. » She told me not to tell anyone.

La tournure who/what/how + infinitif

Quand quelqu’un rapporte ce qu’il peut ou doit faire, il est possible d’omettre le sujet et le modal. On utilise alors le mot interrogatif suivi directement de l’infinitif.

« I don’t know what I should do. » → She doesn’t know what to do.

« How can I get to the station? » → He asked me how to get to the station.

« I’m not sure where I should park. » → She wasn’t sure where to park.

Verbes introducteurs nuancés

Au-delà de say et tell, d’autres verbes introducteurs apportent des nuances importantes sur le type de parole rapportée.

Verbe Traduction Exemple au discours indirect
explain expliquer He explained that the delay was due to traffic.
promise promettre She promised she would be on time.
warn avertir He warned me not to be late.
suggest suggérer She suggested that we leave early.
admit admettre He admitted that he had made a mistake.
deny nier She denied having seen him.
refuse refuser He refused to answer the question.
remind rappeler She reminded me to call the client.

Exercice pratique

Testez vos connaissances sur le discours direct et indirect :

Question 1 : Transformez au discours indirect. « I am very tired, » she said.




Le présent simple (am) devient prétérit simple (was) : backshift. Le pronom I devient she. Tell sans complément de personne est incorrect : il faut said.

Question 2 : Quelle phrase est correcte ? « I have finished the project, » he said.




Le present perfect (have finished) devient past perfect (had finished) au discours indirect passé. Tell sans complément de personne est toujours incorrect.

Question 3 : Rapportez la question. « Are you coming to the party? » she asked me.




Question fermée (oui/non) : on ajoute if ou whether, l’ordre redevient déclaratif (sujet + verbe, sans inversion). Le présent continu devient prétérit continu : was coming.

Question 4 : Quel marqueur de temps est correct ? « I’ll see you tomorrow, » he said.




Tomorrow (demain) devient the following day ou the next day au discours indirect. Will devient would (backshift).

Question 5 : Transformez l’ordre. « Don’t touch that, » she told the children.




Pour un ordre négatif, la structure est tell + personne + not to + infinitif. La forme to not touch est possible mais moins standard que not to touch. Said seul (sans personne) ne convient pas ici car le complément the children est présent.

Question 6 : Rapportez la question ouverte. « Where did you park the car? » she asked him.




Question ouverte : ordre déclaratif (sujet + verbe, pas d’inversion). Le prétérit (did park) devient past perfect (had parked). La forme avec inversion (where did he park) est une erreur fréquente.

Question 7 : Choisissez la bonne construction. « I’ll be here at 9am, » he told me.




Willwould (backshift). Herethere (marqueur de lieu). Said me est incorrect : tell + personne ou say sans personne.

Question 8 : Quel modal reste inchangé au discours indirect ? « You should see a doctor, » she said.




Should fait partie des modaux qui restent inchangés au discours indirect, avec could, would, might, must, needn’t, ought to, used to. La phrase au discours indirect est donc identique au modal près.

Question 9 : Transformez avec la tournure infinitive. « I don’t know what I should buy, » she said.




La tournure what I should buy peut se condenser en what to buy (mot interrogatif + infinitif). Les deux formes sont correctes, mais la tournure infinitive est plus naturelle et concise.

Question 10 : Identifiez la phrase incorrecte.




They told that… est incorrect. Tell exige toujours un complément de personne : They told us/him/her/the team that…. Sans complément de personne, il faut utiliser said : They said that the meeting was cancelled.


Votre score

Ces autres articles pourraient vous intéresser ...

Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.