As auf Englisch: As oder Like?

As und like werden im Deutschen beide mit „wie“ übersetzt, was die fast systematische Verwechslung bei deutschsprachigen Lernenden erklärt. Dennoch werden diese beiden Wörter nicht in denselben Satzstrukturen oder Kontexten verwendet. As gehört zu den vielseitigsten Verbindungswörtern im Englischen und kann eine Rolle, einen Vergleich der Gleichheit, einen Grund oder eine Gleichzeitigkeit ausdrücken, während like in erster Linie ein Werkzeug für den Vergleich durch Ähnlichkeit ist.

Die grundlegende Regel zum Merken

Wort Konstruktion Sprachniveau
As Gefolgt von Subjekt und Verb oder einem Nomen, um eine Rolle auszudrücken Formeller, professionell
Like Direkt gefolgt von einem Nomen oder Pronomen Informeller, Alltagssprache

Ein einfacher Trick hilft in den meisten Fällen: Wenn dem Wort ein vollständiger Satz mit Subjekt und Verb folgt, wird as verwendet. Wenn nur ein Nomen oder Pronomen folgt, ist like die richtige Wahl.

As: eine Rolle oder Funktion ausdrücken

As bedeutet „als“ (in der Funktion), wenn es darum geht, die Rolle, den Beruf oder die Funktion einer Person oder Sache zu beschreiben. Diese Verwendung erlaubt niemals like als Ersatz, selbst in der Umgangssprache nicht.

Englisch Deutsch
She works as a teacher. Sie arbeitet als Lehrerin.
He acted as the team leader. Er handelte als Teamleiter.
As your brother, I must tell you the truth. Als dein Bruder muss ich dir die Wahrheit sagen.
They use it as a tool. Sie benutzen es als Werkzeug.

As: der Vergleich der Gleichheit (as…as)

Die Struktur as + Adjektiv oder Adverb + as dient dazu, eine Gleichheit zwischen zwei Elementen auszudrücken, das deutsche Äquivalent zu „so … wie“.

Englisch Deutsch
She is as talented as her brother. Sie ist so talentiert wie ihr Bruder.
This house is as big as a ship. Dieses Haus ist so groß wie ein Schiff.
You can’t speak English as well as I do. Du kannst nicht so gut Englisch sprechen wie ich.

As: einen vollständigen Vorgang vergleichen (Subjekt + Verb)

Wenn sich der Vergleich auf eine ganze Handlung und nicht nur auf ein einfaches Nomen bezieht, wird as erforderlich, und like bleibt in gepflegtem Englisch falsch.

Englisch Deutsch
Do it as I showed you. Mach es so, wie ich es dir gezeigt habe.
No one makes pastries as my aunt does. Niemand backt so wie meine Tante.
I like being on my own, just as you do. Ich bin gern allein, genau wie du.

As: eine Ursache oder Gleichzeitigkeit ausdrücken

Englisch Deutsch
As I have the flu, I can’t come to work today. Da ich Grippe habe, kann ich heute nicht zur Arbeit kommen.
As it was cold this morning, I took a scarf. Da es heute Morgen kalt war, habe ich einen Schal mitgenommen.

As if und as though: als ob

Diese beiden Ausdrücke, die völlig austauschbar sind, dienen dazu, eine hypothetische Situation oder einen trügerischen Anschein zu beschreiben.

Englisch Deutsch
He acts as if he owns the place. Er benimmt sich, als ob ihm der Laden gehörte.
The sky looked as though it was on fire. Der Himmel sah aus, als stünde er in Flammen.
He started yelling as if he was the boss. Er fing an zu schreien, als ob er der Chef wäre.

Like: einen Ähnlichkeitsvergleich anstellen (Präposition + Nomen)

Like drückt eine Ähnlichkeit zwischen zwei Elementen aus, ohne dass direkt danach ein konjugiertes Verb folgt. Diese Verwendung ist in der gesprochenen Sprache häufiger und natürlicher als as im selben Kontext.

Englisch Deutsch
I have a cat like yours. Ich habe eine Katze wie deine.
She has beautiful eyes, like her mother. Sie hat schöne Augen, wie ihre Mutter.
She’s just like her brother. Sie ist genau wie ihr Bruder.
He runs like a cheetah. Er rennt wie ein Gepard.

Like mit Verben der Sinneswahrnehmung

Look, sound, feel, smell und taste werden fast immer mit like und nicht mit as verbunden, um einen Sinneseindruck auszudrücken.

Englisch Deutsch
It looks like rain. Es sieht nach Regen aus.
Your cake smells like chocolate. Dein Kuchen riecht nach Schokolade.
This tastes like vanilla. Das schmeckt nach Vanille.
She looks like her mother. Sie sieht aus wie ihre Mutter.

Like, um ein Beispiel zu geben

Englisch Deutsch
There are beautiful places to see in Paris, like the Eiffel Tower. Es gibt schöne Orte in Paris zu sehen, wie den Eiffelturm.
You can do many things, like visiting museums. Du kannst viele Dinge tun, wie Museen zu besuchen.

Such as bleibt die gehobenere Alternative zu like in dieser speziellen Funktion, insbesondere im formellen Schreiben.

Die häufige Falle: like niemals vor Subjekt und Verb setzen

Falsch Richtig
He sings like he’s a professional. He sings as if he’s a professional.
She looks as her mother. She looks like her mother.
He works like an engineer. He works as an engineer.

Diese Regel kennt eine wichtige Ausnahme im umgangssprachlichen amerikanischen Englisch, wo like immer häufiger anstelle von as vor einem Subjekt und Verb verwendet wird, auch in Sätzen wie like I said anstelle von as I said. Diese lange als falsch angesehene Verwendung hat sich weit verbreitet und gewinnt auch im informellen britischen Englisch an Boden. Sie wird jedoch für das Schreiben oder im beruflichen Kontext weiterhin nicht empfohlen, wo die strikte Unterscheidung zwischen as und like weiterhin gilt.

Zusammenfassende Tabelle

Verwendung Zu verwendendes Wort Beispiel
Rolle, Funktion, Beruf as She works as a doctor.
Vergleich der Gleichheit (as…as) as As tall as his father.
Vergleich einer Handlung (Subjekt + Verb) as Do it as I told you.
Grund, Gleichzeitigkeit as As I was tired, I left early.
Hypothetische Situation as if / as though He acts as if he knew.
Ähnlichkeit (Präposition + Nomen) like She’s like her sister.
Verben der Sinneswahrnehmung like It tastes like honey.
Ein Beispiel geben like / such as Cities like Paris.

Zusammenfassung

As wird für Rollen, Vergleiche der Gleichheit, Vergleiche vollständiger Handlungen und für kausale Zusammenhänge verwendet, während like für Ähnlichkeitsvergleiche mit einem einfachen Nomen oder Pronomen sowie für Verben der Sinneswahrnehmung reserviert ist. Sich zu merken, was dem Wort im Satz folgt – nur ein Nomen oder ein vollständiger Satz -, bleibt der sicherste Reflex, um ohne Zögern zwischen beiden zu wählen.

Vielleicht gefallen Ihnen auch diese Artikel ...

Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.