Direkte und indirekte Rede im Englischen: Regeln, Beispiele und Übungen

direkte indirekte rede englisch

Auf einen Blick

  • Direkte Rede: wörtliches Zitat in Anführungszeichen: She said, “I am tired.”
  • Indirekte Rede (Reported Speech Englisch): wiedergegebene Aussagen ohne Anführungszeichen, mit Zeitenfolge (Backshift of tenses): She said (that) she was tired.
  • 4 notwendige Änderungen: Einleitungsverb, Zeitenfolge (Backshift of tenses), Pronomen, Zeit- und Ortsangaben
  • Say vs. tell: say steht ohne Personenobjekt; tell hat immer eines
  • Befehle und Bitten: to + Infinitiv in der Reported Speech (not to bei Verneinung)

Die direkte Rede gibt die Worte von jemandem wörtlich wieder. Die indirekte Rede (oder Reported Speech Englisch) formuliert sie ohne Anführungszeichen um, wobei obligatorische grammatikalische Änderungen vorgenommen werden. Beide Formen kommen in allen Kontexten vor: in der Presse, in der Literatur, in Gesprächen und in beruflichen E-Mails, was besonders für das Abitur oder Cambridge-Prüfungen (B1/B2) wichtig ist.

Direkte Rede: Struktur und Zeichensetzung

In der direkten Rede werden die Worte so wiedergegeben, wie sie gesprochen wurden. Sie stehen in Anführungszeichen und werden von einem Einleitungsverb begleitet.

Paul said, “I’m really hungry.”

Paul sagte: “Ich habe wirklich Hunger.”

“Have you seen the report?” she asked.

“Hast du den Bericht gesehen?” fragte sie.

“Don’t open that door,” he warned the children.

“Öffnet diese Tür nicht,” warnte er die Kinder.

Häufige Einleitungsverben in der direkten Rede sind say, ask, reply, shout, whisper, warn, tell. Jedes bringt eine Nuance im Ton oder in der Absicht mit sich: whisper zeigt an, dass die Worte geflüstert wurden, shout, dass sie gerufen wurden.

Wechsel zur Reported Speech: die 4 Änderungen

Die Umwandlung eines Satzes von der direkten in die indirekte Rede erfordert vier Arten von Änderungen, die systematisch angewendet werden, was oft in Klassenarbeiten an Gymnasium und Realschule geprüft wird.

1. Das richtige Einleitungsverb wählen

Say und tell sind die beiden häufigsten Einleitungsverben, aber sie funktionieren nicht auf die gleiche Weise.

Verb Konstruktion Beispiel
say Ohne Personenobjekt She said (that) she was tired.
tell Immer gefolgt von einem Pronomen oder Nomen She told me (that) she was tired.
say to Gefolgt von to + Person She said to me that she was tired.

Häufiger Fehler: She told that she was tired ist falsch. Tell erfordert ein Personenobjekt: She told me / him / us / the team… Ohne Personenobjekt verwendet man say.

2. Die Zeitenfolge anwenden (Backshift of tenses)

Wenn das Einleitungsverb im Simple Past steht (said, told, asked…), werden die Zeiten der direkten Rede um eine Stufe in die Vergangenheit verschoben. Das ist die Regel des Backshift of tenses.

Direkte Rede Reported Speech
Simple Present (am, work) Simple Past (was, worked)
Present Progressive (is working) Past Progressive (was working)
Simple Past (worked) Past Perfect (had worked)
Present Perfect (has worked) Past Perfect (had worked)
Past Perfect (had worked) Past Perfect (unverändert)
Zukunft mit will Conditional mit would
Zukunft mit going to was/were going to
Conditional mit would would (unverändert)

“I appreciate your help.” → He said that he appreciated my help.

Simple Present → Simple Past

“She has finished the report.” → He said that she had finished the report.

Present Perfect → Past Perfect

“I will call you tomorrow.” → She said she would call me the following day.

will → would

Die Modalverben could, should, would, might, must, needn’t, ought to, used to bleiben in der Reported Speech unverändert.

Kein Backshift, wenn das Einleitungsverb im Simple Present steht (he says, she explains): Die Zeiten der Rede bleiben gleich. “I am tired,” she says → She says (that) she is tired.

3. Die Pronomen anpassen

Die Pronomen ändern sich je nachdem, wer spricht und wem die Worte berichtet werden. Die allgemeine Regel lautet: Die 1. Person der direkten Rede wird zur 3. Person in der Reported Speech.

Direkte Rede Reported Speech (Beispiel)
I will contact you tomorrow.” She said she would contact him the following day.
We have finished the project.” They said they had finished the project.
My boss is satisfied.” He said his boss was satisfied.

4. Zeit- und Ortsangaben ändern

Zeitliche und räumliche Ausdrücke ändern sich, da man Fakten von einem anderen Zeitpunkt aus berichtet als dem, an dem sie geäußert wurden.

Direkte Rede Reported Speech
now (jetzt) then / at that moment
today (heute) that day
yesterday (gestern) the day before / the previous day
tomorrow (morgen) the next day / the following day
last week (letzte Woche) the week before / the previous week
next year (nächstes Jahr) the following year
here (hier) there
this (dies) that
these (diese) those
… days ago … days before

“I will contact you tomorrow.” → She said she would contact him the following day.

“I saw him yesterday.” → He said he had seen him the day before.

“Come here.” → She told me to come there.

Fragen in der Reported Speech wiedergeben

Fragen werden unterschiedlich umgewandelt, je nachdem, ob es sich um offene Fragen (mit Fragewort) oder geschlossene Fragen (Ja/Nein-Fragen) handelt.

Offene Fragen (what, where, when, who, how…)

Die Struktur folgt der Wortstellung Subjekt + Verb (keine Inversion). Das Fragezeichen entfällt.

Where do you live?” → She asked me where I lived.

wo + Aussagesatz-Wortstellung, keine Inversion

What are you doing this weekend?” → He asked her what she was doing that weekend.

How did you get here?” → She asked him how he had got there.

Geschlossene Fragen (Ja/Nein)

Man fügt if oder whether hinzu, um die indirekte Frage einzuleiten. Die Wortstellung wird wieder zu der eines Aussagesatzes (Subjekt + Verb).

“Did you enjoy the film?” → He asked her if/whether she had enjoyed the film.

if oder whether + Aussagesatz-Wortstellung, keine Inversion

“Are you coming to the meeting?” → She asked me whether I was coming to the meeting.

“Have you finished the report?” → He asked if I had finished the report.

Befehle und Bitten wiedergeben

Bei einem Befehl oder einer Bitte wendet man den Backshift of tenses nicht an. Man verwendet direkt to + Infinitiv. Für ein Verbot oder eine verneinte Bitte: not to + Infinitiv.

Typ Direkte Rede Reported Speech
Befehl “Come here immediately.” He told me to come there immediately.
Höfliche Bitte “Please sit down.” She asked me to sit down.
Verbot “Don’t open that door.” He warned me not to open that door.
Verneinte Bitte “Don’t tell anyone.” She told me not to tell anyone.

Die Konstruktion who/what/how + Infinitiv

Wenn jemand berichtet, was er tun kann oder soll, ist es möglich, das Subjekt und das Modalverb wegzulassen. Man verwendet dann das Fragewort direkt gefolgt vom Infinitiv.

“I don’t know what I should do.” → She doesn’t know what to do.

“How can I get to the station?” → He asked me how to get to the station.

“I’m not sure where I should park.” → She wasn’t sure where to park.

Nuancierte Einleitungsverben

Neben say und tell bringen andere Einleitungsverben wichtige Nuancen über die Art der wiedergegebenen Aussage ein.

Verb Übersetzung Beispiel in der Reported Speech
explain erklären He explained that the delay was due to traffic.
promise versprechen She promised she would be on time.
warn warnen He warned me not to be late.
suggest vorschlagen She suggested that we leave early.
admit zugeben He admitted that he had made a mistake.
deny leugnen She denied having seen him.
refuse sich weigern He refused to answer the question.
remind erinnern She reminded me to call the client.

Praktische Übung

Testen Sie Ihr Wissen über die direkte Rede und die Reported Speech Englisch, ideal zur Vorbereitung auf das Abitur:

Frage 1: Wandeln Sie in die Reported Speech um. “I am very tired,” she said.




Das Simple Present (am) wird zum Simple Past (was): Backshift. Das Pronomen I wird zu she. Tell ohne Personenobjekt ist falsch: Es muss said heißen.

Frage 2: Welcher Satz ist richtig? “I have finished the project,” he said.




Das Present Perfect (have finished) wird in der Reported Speech der Vergangenheit zum Past Perfect (had finished). Tell ohne Personenobjekt ist immer falsch.

Frage 3: Geben Sie die Frage wieder. “Are you coming to the party?” she asked me.




Geschlossene Frage (Ja/Nein): Man fügt if oder whether hinzu, die Wortstellung wird wieder zum Aussagesatz (Subjekt + Verb, ohne Inversion). Das Present Progressive wird zum Past Progressive: was coming.

Frage 4: Welche Zeitangabe ist richtig? “I’ll see you tomorrow,” he said.




Tomorrow (morgen) wird in der Reported Speech zu the following day oder the next day. Will wird zu would (Backshift).

Frage 5: Wandeln Sie den Befehl um. “Don’t touch that,” she told the children.




Für einen verneinten Befehl lautet die Struktur tell + Person + not to + Infinitiv. Die Form to not touch ist möglich, aber weniger gebräuchlich als not to touch. Said allein (ohne Person) passt hier nicht, da das Objekt the children vorhanden ist.

Frage 6: Geben Sie die offene Frage wieder. “Where did you park the car?” she asked him.




Offene Frage: Aussagesatz-Wortstellung (Subjekt + Verb, keine Inversion). Das Simple Past (did park) wird zum Past Perfect (had parked). Die Form mit Inversion (where did he park) ist ein häufiger Fehler.

Frage 7: Wählen Sie die richtige Konstruktion. “I’ll be here at 9am,” he told me.




Willwould (Backshift). Herethere (Ortsangabe). Said me ist falsch: tell + Person oder say ohne Person.

Frage 8: Welches Modalverb bleibt in der Reported Speech unverändert? “You should see a doctor,” she said.




Should gehört zu den Modalverben, die in der Reported Speech unverändert bleiben, zusammen mit could, would, might, must, needn’t, ought to, used to. Der Satz in der Reported Speech ist daher bis auf das Modalverb identisch.

Frage 9: Wandeln Sie mit der Infinitivkonstruktion um. “I don’t know what I should buy,” she said.




Die Konstruktion what I should buy kann zu what to buy (Fragewort + Infinitiv) verkürzt werden. Beide Formen sind richtig, aber die Infinitivkonstruktion ist natürlicher und prägnanter.

Frage 10: Identifizieren Sie den falschen Satz.




They told that… ist falsch. Tell erfordert immer ein Personenobjekt: They told us/him/her/the team that…. Ohne Personenobjekt muss said verwendet werden: They said that the meeting was cancelled.


Ihr Ergebnis

Vielleicht gefallen Ihnen auch diese Artikel ...

Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.